Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 11,5
Biblia Warszawska
Po czym dał im taki rozkaz: Taką rzecz macie wykonać. Jedna trzecia z was, którzy obejmujecie w sabat służbę, niech pilnuje domu królewskiego;II Księga Królewska 11,5
Biblia Brzeska
Potym im rozkazał, aby tak uczynili: Rozdzieliwszy się na trzy części, jedna część z was, którzy przyjdziecie na sabat, niech strzeże domu królewskiego.2 Księga Królewska 11,5
Biblia Gdańska (1632)
I rozkazał im, mówiąc: Toć jest co uczynicie: trzecia część z was, którzy przychodzicie w sabat, a trzymywacie straż, niech będzie przy domu królewskim:2 Królewska 11,5
Biblia Gdańska (1881)
I rozkazał im, mówiąc: Toć jest co uczynicie: trzecia część z was, którzy przychodzicie w sabat, a trzymywacie straż, niech będzie przy domu królewskim:2 Królewska 11,5
Biblia Tysiąclecia
Następnie wydał im taki rozkaz: Oto rozkaz, który macie wykonać. Jedna trzecia z was, podejmujących służbę w szabat, ma trzymać straż przy pałacu królewskim.2 Księga Królewska 11,5
Biblia Jakuba Wujka
i przykazał im, mówiąc: Ta jest mowa, którą uczynić macie.2 Księga Królewska 11,5
Nowa Biblia Gdańska
Następnie im polecił, mówiąc: Oto, co macie czynić: Trzecia część z was - ta, która w szabat wychodzi z Przybytku, by stanąć na straży przy królewskim pałacu;2 Księga Królów 11,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozkazał im: Oto co macie uczynić: trzecia część z was, którzy przychodzicie w szabat, niech pełni straż w domu królewskim;II Księga Królewska 11,5
American Standard Version
And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do: a third part of you, that come in on the sabbath, shall be keepers of the watch of the king`s house;2 Księga Królewska 11,5
Clementine Vulgate
et præcepit illis, dicens : Iste est sermo, quem facere debetis :2 Księga Królewska 11,5
King James Version
And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;2 Księga Królewska 11,5
Young's Literal Translation
and commandeth them, saying, `This [is] the thing that ye do; The third of you [are] going in on the sabbath, and keepers of the charge of the house of the king,2 Księga Królewska 11,5
World English Bible
He commanded them, saying, This is the thing that you shall do: a third part of you, who come in on the Sabbath, shall be keepers of the watch of the king's house;2 Księga Królewska 11,5
Westminster Leningrad Codex
וַיְצַוֵּם לֵאמֹר זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּן הַשְּׁלִשִׁית מִכֶּם בָּאֵי הַשַּׁבָּת וְשֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת בֵּית הַמֶּלֶךְ׃2 Księga Królewska 11,5