Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 1,18
Biblia Warszawska
Albowiem mowa o krzyżu jest głupstwem dla tych, którzy giną, natomiast dla nas, którzy dostępujemy zbawienia, jest mocą Bożą.Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 1,18
Biblia Brzeska
Abowiem powieść ona o krzyżu tym, którzy giną, jest głupstwem, a nam, którzy bywamy zbawieni, jestci mocą Bożą.1 List św. Pawła do Koryntian 1,18
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem mowa o krzyżu tym, którzy giną, jest głupstwem; ale nam, którzy bywamy zbawieni, jest mocą Bożą.1 Koryntów 1,18
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem mowa o krzyżu tym, którzy giną, jest głupstwem; ale nam, którzy bywamy zbawieni, jest mocą Bożą.1 Koryntów 1,18
Biblia Tysiąclecia
Nauka bowiem krzyża głupstwem jest dla tych, co idą na zatracenie, mocą Bożą zaś dla nas, którzy dostępujemy zbawienia.1 List do Koryntian 1,18
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem słowo krzyża tym, którzy giną, jest głupstwem, lecz tym, którzy zbawienia dostępują, to jest nam, jest mocą Bożą.1 List do Koryntian 1,18
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż słowo krzyża jest głupotą dla tych, co giną; ale dla nas, którzy jesteśmy ratowani, jest mocą Boga.Pierwszy list do Koryntian 1,18
Biblia Przekład Toruński
Bo Słowo o krzyżu dla tych, którzy istotnie giną, jest głupstwem; ale dla nas, którzy jesteśmy zbawiani, jest mocą Bożą.1 List do Koryntian 1,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mowa o krzyżu bowiem jest głupstwem dla tych, którzy giną, ale dla nas, którzy jesteśmy zbawieni, jest mocą Boga.I List do Koryntian 1,18
American Standard Version
For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.1 List do Koryntian 1,18
Clementine Vulgate
Verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est : iis autem qui salvi fiunt, id est nobis, Dei virtus est.1 List do Koryntian 1,18
King James Version
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.1 List do Koryntian 1,18
Textus Receptus NT
ο λογος γαρ ο του σταυρου τοις μεν απολλυμενοις μωρια εστιν τοις δε σωζομενοις ημιν δυναμις θεου εστιν1 List do Koryntian 1,18
Young's Literal Translation
for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,1 List do Koryntian 1,18
World English Bible
For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God.1 List do Koryntian 1,18