Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 4,9
Biblia Warszawska
Zbierzcie siły i okażcie się mężni, Filistyńczycy, abyście nie popadli w niewolę Hebrajczyków, jak oni w naszą; okażcie się mężni i walczcie!I Księga Samuela 4,9
Biblia Brzeska
Bądźcież tedy mężnemi, a serca dobrego Filistyni, byście snadź nie służyli Hebrejczykom, jako oni wam służyli. Bądźcież mężmi a potykajcie się.1 Księga Samuela 4,9
Biblia Gdańska (1632)
Zmacniajcież się, a bądźcie mężami, o Filistynowie! byście snać nie służyli Hebrejczykom, jako oni wam służyli. Bądźcież tedy mężami, a potykajcie się.1 Samuelowa 4,9
Biblia Gdańska (1881)
Zmacniajcież się, a bądźcie mężami, o Filistynowie! byście snać nie służyli Hebrejczykom, jako oni wam służyli. Bądźcież tedy mężami, a potykajcie się.1 Samuelowa 4,9
Biblia Tysiąclecia
Trzymajcie się dzielnie i bądźcie mężni, o Filistyni, żebyście się nie stali niewolnikami Hebrajczyków, podobnie jak oni byli niewolnikami waszymi. Bądźcie więc mężni i walczcie!1 Księga Samuela 4,9
Biblia Jakuba Wujka
Umacniajcie się a bądźcie mężami Filistynowie, abyście nie służyli Hebrejczykom, jako i oni wam służyli. Umacniajcie się a bijcie się!1 Księga Samuela 4,9
Nowa Biblia Gdańska
Trzymajcie się dzielnie oraz okażcie się mężami – Pelisztini! Byście nie służyli Ebejczykom, jak oni wam służyli! Okażcie się mężami i walczcie!1 Księga Samuela 4,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Umacniajcie się i bądźcie mężni, o Filistyni, abyście nie służyli Hebrajczykom, tak jak oni wam służyli. Bądźcie więc mężni i walczcie!I Księga Samuela 4,9
American Standard Version
Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.1 Księga Samuela 4,9
Clementine Vulgate
Confortamini, et estote viri, Philisthiim, ne serviatis Hebris, sicut et illi servierunt vobis : confortamini, et bellate.1 Księga Samuela 4,9
King James Version
Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.1 Księga Samuela 4,9
Young's Literal Translation
Strengthen yourselves, and become men, O Philistines, lest ye do service to Hebrews, as they have done to you -- then ye have become men, and have fought.`1 Księga Samuela 4,9
World English Bible
Be strong, and behave yourselves like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.1 Księga Samuela 4,9
Westminster Leningrad Codex
הִתְחַזְּקוּ וִהְיוּ לַאֲנָשִׁים פְּלִשְׁתִּים פֶּן תַּעַבְדוּ לָעִבְרִים כַּאֲשֶׁר עָבְדוּ לָכֶם וִהְיִיתֶם לַאֲנָשִׁים וְנִלְחַמְתֶּם׃1 Księga Samuela 4,9