„I wszystkie narody na całym świecie nawrócą się i prawdziwie czcić będą Boga. I odrzucą wszystkie swoje bożki i tych, którzy ich wiedli na manowce, i uwielbiać będą Boga na wieki w sprawiedliwości.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Tobiasza 14,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 6,22

Biblia Warszawska

Całą świątynię kazał dokładnie wyłożyć złotem, także i ołtarz, który był wewnątrz przybytku, kazał wyłożyć złotem.
I Księga Królewska 6,22

Biblia Brzeska

I obił złotem wszytek on dom nie opuszczając żadnej strony, także i ołtarz, który był przed miejscem modlitwy, oprawił złotem.
1 Księga Królewska 6,22

Biblia Gdańska (1632)

Także wszystek dom obił złotem, nie opuszczając żadnej strony, i cały ołtarz, który był przed świątnicą najświętszą, powlókł złotem.
1 Królewska 6,22

Biblia Gdańska (1881)

Także wszystek dom obił złotem, nie opuszczając żadnej strony, i cały ołtarz, który był przed świątnicą najświętszą, powlókł złotem.
1 Królewska 6,22

Biblia Tysiąclecia

Tak więc wyłożył złotem zupełnie całą świątynię i również pokrył złotem cały ołtarz, który był przed sanktuarium.
1 Księga Królewska 6,22

Biblia Jakuba Wujka

I nie było niczego w kościele, czego by złotem nie okryto, ale i wszytek ołtarz wyrocznice powlókł złotem.
1 Księga Królewska 6,22

Nowa Biblia Gdańska

Również cały Przybytek pokrył złotem – cały Przybytek aż do końca – nadto pokrył złotem cały ołtarz przy Mównicy.
1 Księga Królów 6,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Cały dom pokrył złotem; tak go wykończył. Cały ołtarz, który znajdował się przed Miejscem Najświętszym, także pokrył złotem.
I Księga Królewska 6,22

American Standard Version

And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
1 Księga Królewska 6,22

Clementine Vulgate

Nihilque erat in templo quod non auro tegeretur : sed et totum altare oraculi texit auro.
1 Księga Królewska 6,22

King James Version

And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
1 Księga Królewska 6,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the whole of the house he hath overlaid with gold, till the completion of all the house; and the whole of the altar that the oracle hath, he hath overlaid with gold.
1 Księga Królewska 6,22

World English Bible

The whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
1 Księga Królewska 6,22

Westminster Leningrad Codex

וְאֶת־כָּל־הַבַּיִת צִפָּה זָהָב עַד־תֹּם כָּל־הַבָּיִת וְכָל־הַמִּזְבֵּחַ אֲ‍שֶׁר־לַדְּבִיר צִפָּה זָהָב׃
1 Księga Królewska 6,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić