Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Jana 12,1
Textus Receptus NT
ο ουν ιησους προ εξ ημερων του πασχα ηλθεν εις βηθανιαν οπου ην λαζαρος ο τεθνηκως ον ηγειρεν εκ νεκρωνEwangelia Jana 12,1
Biblia Brzeska
Potym Jezus dnia szóstego przed wielką nocą przyszedł do Betanijej, kędy był Łazarz umarł, którego on wzbudził od umarłych.Ewangelia św. Jana 12,1
Biblia Gdańska (1632)
Tedy Jezus szóstego dnia przed wielkanocą przyszedł do Betanii, kędy był Łazarz, który był umarł, którego wzbudził od umarłych .Jana 12,1
Biblia Gdańska (1881)
Tedy Jezus szóstego dnia przed wielkanocą przyszedł do Betanii, kędy był Łazarz, który był umarł, którego wzbudził od umarłych .Jana 12,1
Biblia Tysiąclecia
Na sześć dni przed Paschą Jezus przybył do Betanii, gdzie mieszkał Łazarz, którego Jezus wskrzesił z martwych.Ewangelia wg św. Jana 12,1
Biblia Warszawska
A na sześć dni przed Paschą poszedł Jezus do Betanii, gdzie był Łazarz, który umarł, a którego Jezus wzbudził z martwych.Ewangelia św. Jana 12,1
Biblia Jakuba Wujka
Jezus tedy sześć dni przed Paschą przyszedł do Betanijej, kędy był Łazarz umarł, którego Jezus wskrzesił.Ewangelia wg św. Jana 12,1
Nowa Biblia Gdańska
A szóstego dnia przed Paschą Jezus przyszedł do Betanii, gdzie był umarły Łazarz, który podniósł się z martwych.Dobra Nowina spisana przez Jana 12,1
Biblia Przekład Toruński
Jezus więc na sześć dni przed Paschą przyszedł do Betanii, gdzie był Łazarz, który umarł, a którego On wzbudził z martwych.Ewangelia Jana 12,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Na sześć dni przed Paschą Jezus przyszedł do Betanii, gdzie był Łazarz, który umarł, a którego wskrzesił z martwych.Ewangelia Jana 12,1
American Standard Version
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.Ewangelia Jana 12,1
Clementine Vulgate
Jesus ergo ante sex dies Pasch venit Bethaniam, ubi Lazarus fuerat mortuus, quem suscitavit Jesus.Ewangelia Jana 12,1
King James Version
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.Ewangelia Jana 12,1
Young's Literal Translation
Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;Ewangelia Jana 12,1
World English Bible
Therefore six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.Ewangelia Jana 12,1