„Potem posłali oraz zgromadzili wszystkie książęta pelisztyńskie i zażądali: Odeślijcie Arkę Boga israelskiego! Niech wróci na swoje miejsce i nie wyda na śmierć mnie, wraz z moim ludem! Bowiem spadło śmiertelne przerażenie na całe miasto i ciężko zaciążyła tam ręka Boga.”

Nowa Biblia Gdańska: 1 Księga Samuela 5,11

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 2,22

King James Version

And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Księga Rodzaju 2,22

Biblia Brzeska

Tamże Pan Bóg z żebra, które wziął z Adama sprawił niewiastę i przywiódł ją ku Adamowi.
1 Księga Mojżeszowa 2,22

Biblia Gdańska (1632)

I zbudował Pan Bóg z żebra onego, które wyjął z Adama, niewiastę, i przywiódł ją do Adama.
1 Mojżeszowa 2,22

Biblia Gdańska (1881)

I zbudował Pan Bóg z żebra onego, które wyjął z Adama, niewiastę, i przywiódł ją do Adama.
1 Mojżeszowa 2,22

Biblia Tysiąclecia

Po czym Pan Bóg z żebra, które wyjął z mężczyzny, zbudował niewiastę. A gdy ją przyprowadził do mężczyzny,
Księga Rodzaju 2,22

Biblia Warszawska

A z żebra, które wyjął z człowieka, ukształtował Pan Bóg kobietę i przyprowadził ją do człowieka.
I Księga Mojżeszowa 2,22

Biblia Jakuba Wujka

I zbudował PAN Bóg z żebra, które wyjął z Adama, białągłowę, i przywiódł ją do Adama.
Księga Rodzaju 2,22

Nowa Biblia Gdańska

I PAN Bóg ukształtował żebro, które wyjął z człowieka - na niewiastę oraz przyprowadził ją do człowieka.
I Księga Mojżesza 2,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I z tego żebra, które PAN Bóg wyjął z Adama, utworzył kobietę i przyprowadził ją do Adama.
Księga Rodzaju 2,22

American Standard Version

and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
Księga Rodzaju 2,22

Clementine Vulgate

Et dificavit Dominus Deus costam, quam tulerat de Adam, in mulierem : et adduxit eam ad Adam.
Księga Rodzaju 2,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
Księga Rodzaju 2,22

World English Bible

He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.
Księga Rodzaju 2,22

Westminster Leningrad Codex

וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים ׀ אֶת־הַצֵּלָע אֲשֶׁר־לָקַח מִן־הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל־הָאָדָם׃
1 Księga Mojżeszowa 2,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić