„Najmilszy! nie naśladuj złego, ale dobrego. Kto dobrze czyni, z Boga jest; ale kto źle czyni, nie widział Boga.”

Biblia Gdańska (1881): 3 Jana 1,11

Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Mateusza 27,41

King James Version

Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
Ewangelia Mateusza 27,41

Biblia Brzeska

Także przedniejszy kapłani z doktormi i z starszymi nagrawając mówili:
Ewangelia św. Mateusza 27,41

Biblia Gdańska (1632)

Także i przedniejsi kapłani z nauczonymi w Piśmie, i z starszymi, naśmiewając się, mówili:
Mateusza 27,41

Biblia Gdańska (1881)

Także i przedniejsi kapłani z nauczonymi w Piśmie, i z starszymi, naśmiewając się, mówili:
Mateusza 27,41

Biblia Tysiąclecia

Podobnie arcykapłani z uczonymi w Piśmie i starszymi, szydząc, powtarzali:
Ewangelia wg św. Mateusza 27,41

Biblia Warszawska

Podobnie i arcykapłani wraz z uczonymi w Piśmie i starszymi wyśmiewali się z niego i mówili:
Ewangelia św. Mateusza 27,41

Biblia Jakuba Wujka

Także i przedniejszy kapłani z Doktorami i z starszymi, nagrawając, mówili:
Ewangelia wg św. Mateusza 27,41

Nowa Biblia Gdańska

Podobnie i przedniejsi kapłani wraz z uczonymi w Piśmie, i ze starszymi, wyśmiewając się, mówili:
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,41

Biblia Przekład Toruński

Także i arcykapłani z uczonymi w Piśmie i ze starszymi szydząc z Niego, mówili:
Ewangelia Mateusza 27,41

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Podobnie naczelni kapłani z uczonymi w Piśmie i starszymi, naśmiewając się, mówili:
Ewangelia Mateusza 27,41

American Standard Version

In like manner also the chief priests mocking [him], with the scribes and elders, said,
Ewangelia Mateusza 27,41

Clementine Vulgate

Similiter et principes sacerdotum illudentes cum scribis et senioribus dicebant :
Ewangelia Mateusza 27,41

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ομοιως δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες μετα των γραμματεων και πρεσβυτερων ελεγον
Ewangelia Mateusza 27,41

Young's Literal Translation

And in like manner also the chief priests mocking, with the scribes and elders, said,
Ewangelia Mateusza 27,41

World English Bible

Likewise the chief priests also mocking, with the scribes, the Pharisees, and the elders, said,
Ewangelia Mateusza 27,41

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić