„Bo iżeś ty złupił wiele narodów, złupią cię też wszystkie ostatki narodów, dla krwi ludzkiej i dla gwałtu uczynionego ziemi i miastu i wszystkim, którzy mieszkają w niem.”

Biblia Gdańska (1632): Abakuk 2,8

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Przypowieści Salomonowych 15,17

Biblia Gdańska (1632)

Lepszy jest pokarm z jarzyny, gdzie jest miłość, niżeli z karmnego wołu, gdzie jest nienawiść.
Przypowieści Salomonowych 15,17

Biblia Brzeska

Lepsza jest biesiada leda o ziółku ogrodnym kędy jest miłość, a niżli o karmnym wole, kędy jest nienawiść.
Przypowieści Salomona 15,17

Biblia Gdańska (1881)

Lepszy jest pokarm z jarzyny, gdzie jest miłość, niżeli z karmnego wołu, gdzie jest nienawiść.
Przypowieści Salomonowych 15,17

Biblia Tysiąclecia

Lepsze jest trochę jarzyn z miłością, niż tłusty wół z nienawiścią.
Księga Przysłów 15,17

Biblia Warszawska

Lepsza jest potrawa z jarzyn, a przy tym miłość, niż karmny wół wraz z nienawiścią.
Przypowieści Salomona 15,17

Biblia Jakuba Wujka

Lepiej jest być proszonym na jarzynę z miłością niż na cielę tłuste z nienawiścią.
Księga Przysłów 15,17

Nowa Biblia Gdańska

Lepsza porcja jarzyny i do tego miłość, niż utuczony byk, a przy tym nienawiść.
Przypowieści spisane przez Salomona 15,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lepsza jest potrawa z jarzyn, gdzie miłość, niż tuczny wół, gdzie panuje nienawiść.
Księga Przysłów 15,17

American Standard Version

Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
Przypowieści 15,17

Clementine Vulgate

Melius est vocari ad olera cum caritate,quam ad vitulum saginatum cum odio.
Księga Przysłów 15,17

King James Version

Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
Przypowieści 15,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
Przypowieści 15,17

World English Bible

Better is a dinner of herbs, where love is, Than a fattened calf with hatred.
Przypowieści 15,17

Westminster Leningrad Codex

טֹוב אֲרֻחַת יָרָק וְאַהֲבָה־שָׁם מִשֹּׁור אָבוּס וְשִׂנְאָה־בֹו׃
Przypowieści Salomona 15,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić