Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 3 Mojżeszowa 23,5
Biblia Gdańska (1632)
A teć są uroczyste święta Pańskie, zgromadzenia święte, które obchodzić będziecie pewnego ich czasu.3 Mojżeszowa 23,5
Biblia Brzeska
Naprzód dnia czternastego miesiąca pierwszego pod wieczór, będziecie obchodzić wielką noc Pańską.3 Księga Mojżeszowa 23,5
Biblia Gdańska (1881)
Miesiąca pierwszego, dnia czternastego tegoż miesiąca, między dwoma wieczorami święto przejścia Pańskiego.3 Mojżeszowa 23,5
Biblia Tysiąclecia
W pierwszym miesiącu, czternastego dnia miesiąca, o zmierzchu, jest Pascha dla Pana.Księga Kapłańska 23,5
Biblia Warszawska
W miesiącu pierwszym, czternastego dnia tegoż miesiąca o zmierzchu jest Pascha Pana,III Księga Mojżeszowa 23,5
Biblia Jakuba Wujka
Miesiąca pierwszego, czternastego dnia miesiąca ku wieczoru, Faze PANSKIE jest,Księga Kapłańska 23,5
Nowa Biblia Gdańska
Pierwszego miesiąca, czternastego dnia tego miesiąca, pomiędzy wieczorami - Pesach WIEKUISTEGO.III Księga Mojżesza 23,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W pierwszym miesiącu, czternastego dnia tego miesiąca, o zmierzchu, jest Pascha PANA.Księga Kapłańska 23,5
American Standard Version
In the first month, on the fourteenth day of the month at even, is Jehovah`s passover.Księga Kapłańska 23,5
Clementine Vulgate
Mense primo, quartadecima die mensis ad vesperum, Phase Domini est :Księga Kapłańska 23,5
King James Version
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD'S passover.Księga Kapłańska 23,5
Young's Literal Translation
in the first month, on the fourteenth of the month, between the evenings, [is] the passover to Jehovah;Księga Kapłańska 23,5
World English Bible
In the first month, on the fourteenth day of the month at even, is Yahweh's Passover.Księga Kapłańska 23,5
Westminster Leningrad Codex
בַּחֹדֶשׁ הָרִאשֹׁון בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ בֵּין הָעַרְבָּיִם פֶּסַח לַיהוָה׃3 Księga Mojżeszowa 23,5