„A gdy zjadły trawę ziemi, powiedziałem: Panie BOŻE! Przebacz, proszę. Któż zostanie Jakubowi? Jest bowiem malutki.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Amosa 7,2

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Liczb 12,1

Clementine Vulgate

Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem ejus thiopissam,
Księga Liczb 12,1

Biblia Brzeska

A tedy Maria i Aaron przeciw Mojżeszowi mówili o niewiastę etjopską, którą on był sobie pojął za żonę z Etjopiej.
4 Księga Mojżeszowa 12,1

Biblia Gdańska (1632)

Tedy mówiła Maryja i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony Murzyńskiej, którą pojął; bo żonę murzynkę był pojął;
4 Mojżeszowa 12,1

Biblia Gdańska (1881)

Tedy mówiła Maryja i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony Murzyńskiej, którą pojął; bo żonę murzynkę był pojął;
4 Mojżeszowa 12,1

Biblia Tysiąclecia

Miriam i Aaron mówili źle przeciw Mojżeszowi z powodu Kuszytki, którą wziął za żonę. Rzeczywiście bowiem wziął za żonę Kuszytkę.
Księga Liczb 12,1

Biblia Warszawska

Wtedy Miriam i Aaron zaczęli wypowiadać się przeciw Mojżeszowi z powodu żony, Kuszytki, którą pojął, gdyż pojął za żonę Kuszytkę.
IV Księga Mojżeszowa 12,1

Biblia Jakuba Wujka

I mówiła Maria i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony jego Murzyńskiej,
Księga Liczb 12,1

Nowa Biblia Gdańska

A Mirjam rozprawiała z Ahronem o Mojżeszu z powodu żony - Kuszytki, którą pojął; gdyż pojął żonę z Kuszytów.
IV Księga Mojżesza 12,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Miriam i Aaron mówili źle przeciwko Mojżeszowi z powodu etiopskiej kobiety, którą pojął. Pojął bowiem za żonę Etiopkę;
Księga Liczb 12,1

American Standard Version

And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Księga Liczb 12,1

King James Version

And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Księga Liczb 12,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Miriam speaketh -- Aaron also -- against Moses concerning the circumstance of the Cushite woman whom he had taken: for a Cushite woman he had taken;
Księga Liczb 12,1

World English Bible

Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Księga Liczb 12,1

Westminster Leningrad Codex

וַתְּדַבֵּר מִרְיָם וְאַהֲרֹן בְּמֹשֶׁה עַל־אֹדֹות הָאִשָּׁה הַכֻּשִׁית אֲשֶׁר לָקָח כִּי־אִשָּׁה כֻשִׁית לָקָח׃
4 Księga Mojżeszowa 12,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić