Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Liczb 12,1
Clementine Vulgate
Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem ejus thiopissam,Księga Liczb 12,1
Biblia Brzeska
A tedy Maria i Aaron przeciw Mojżeszowi mówili o niewiastę etjopską, którą on był sobie pojął za żonę z Etjopiej.4 Księga Mojżeszowa 12,1
Biblia Gdańska (1632)
Tedy mówiła Maryja i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony Murzyńskiej, którą pojął; bo żonę murzynkę był pojął;4 Mojżeszowa 12,1
Biblia Gdańska (1881)
Tedy mówiła Maryja i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony Murzyńskiej, którą pojął; bo żonę murzynkę był pojął;4 Mojżeszowa 12,1
Biblia Tysiąclecia
Miriam i Aaron mówili źle przeciw Mojżeszowi z powodu Kuszytki, którą wziął za żonę. Rzeczywiście bowiem wziął za żonę Kuszytkę.Księga Liczb 12,1
Biblia Warszawska
Wtedy Miriam i Aaron zaczęli wypowiadać się przeciw Mojżeszowi z powodu żony, Kuszytki, którą pojął, gdyż pojął za żonę Kuszytkę.IV Księga Mojżeszowa 12,1
Biblia Jakuba Wujka
I mówiła Maria i Aaron przeciw Mojżeszowi dla żony jego Murzyńskiej,Księga Liczb 12,1
Nowa Biblia Gdańska
A Mirjam rozprawiała z Ahronem o Mojżeszu z powodu żony - Kuszytki, którą pojął; gdyż pojął żonę z Kuszytów.IV Księga Mojżesza 12,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Miriam i Aaron mówili źle przeciwko Mojżeszowi z powodu etiopskiej kobiety, którą pojął. Pojął bowiem za żonę Etiopkę;Księga Liczb 12,1
American Standard Version
And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.Księga Liczb 12,1
King James Version
And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.Księga Liczb 12,1
Young's Literal Translation
And Miriam speaketh -- Aaron also -- against Moses concerning the circumstance of the Cushite woman whom he had taken: for a Cushite woman he had taken;Księga Liczb 12,1
World English Bible
Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.Księga Liczb 12,1
Westminster Leningrad Codex
וַתְּדַבֵּר מִרְיָם וְאַהֲרֹן בְּמֹשֶׁה עַל־אֹדֹות הָאִשָּׁה הַכֻּשִׁית אֲשֶׁר לָקָח כִּי־אִשָּׁה כֻשִׁית לָקָח׃4 Księga Mojżeszowa 12,1