Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Marka 10,27
Biblia Brzeska
A Jezus pojzrawszy na nie rzekł: U ludzić to jest niepodobno, ale nie u Boga. Abowiem u Boga wszytko jest podobno.Ewangelia św. Marka 10,27
Biblia Gdańska (1632)
A Jezus spojrzawszy na nie, rzekł: U ludzić to niemożno, ale nie u Boga; albowiem u Boga wszystko jest możno.Marka 10,27
Biblia Gdańska (1881)
A Jezus spojrzawszy na nie, rzekł: U ludzić to niemożno, ale nie u Boga; albowiem u Boga wszystko jest możno.Marka 10,27
Biblia Tysiąclecia
Jezus spojrzał na nich i rzekł: U ludzi to niemożliwe, ale nie u Boga; bo u Boga wszystko jest możliwe.Ewangelia wg św. Marka 10,27
Biblia Warszawska
Jezus spojrzał na nich i rzekł: U ludzi to rzecz niemożliwa, ale nie u Boga; albowiem u Boga wszystko jest możliwe.Ewangelia św. Marka 10,27
Biblia Jakuba Wujka
A Jezus, pojźrzawszy na nie, rzekł: Uabowiem u Boga wszytko jest podobno.Ewangelia wg św. Marka 10,27
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Jezus przypatrzył się im i mówi: U ludzi to niemożliwe - ale nie u Boga; bo u Boga wszystko jest możliwe.Dobra Nowina spisana przez Marka 10,27
Biblia Przekład Toruński
A Jezus spojrzał na nich uważnie, mówiąc: U ludzi to niemożliwe, ale nie u Boga; u Boga bowiem wszystko jest możliwe.Ewangelia Marka 10,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jezus, spojrzawszy na nich, powiedział: U ludzi to niemożliwe, ale nie u Boga. U Boga bowiem wszystko jest możliwe.Ewangelia Marka 10,27
American Standard Version
Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.Ewangelia Marka 10,27
Clementine Vulgate
Et intuens illos Jesus, ait : Apud homines impossibile est, sed non apud Deum : omnia enim possibilia sunt apud Deum.Ewangelia Marka 10,27
King James Version
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.Ewangelia Marka 10,27
Textus Receptus NT
εμβλεψας δε αυτοις ο ιησους λεγει παρα ανθρωποις αδυνατον αλλ ου παρα τω θεω παντα γαρ δυνατα εστιν παρα τω θεωEwangelia Marka 10,27
Young's Literal Translation
And Jesus, having looked upon them, saith, `With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.`Ewangelia Marka 10,27
World English Bible
Jesus, looking at them, said, "With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God."Ewangelia Marka 10,27