Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Hebrajczyków 5:1
Albowiem każdy arcykapłan wzięty z ludzi, za ludzi jest ustanowiony w obecności[1] Boga, aby składał dary i ofiary za grzechy,
Przypisy
- [1]Greckie: pros - przed, wobec, względem, blisko, przy kimś, u kogoś.
Który może okazywać współczucie[2] nieświadomym i błądzącym, bo sam poddany jest słabości.
Przypisy
- [2]Greckie: metriopatheo - traktować łagodnie, zachować umiar w sferze emocji, współczuć w odp. mierze.
A nikt sam sobie tej godności[3] nie bierze, tylko ten, który jest powołany[4] przez Boga, jak Aaron.
Przypisy
- [3]Greckie: time - cześć, szacunek, wartość.
- [4]Greckie: kaleo - wołać, wzywać, zapraszać.
Tak i Chrystus nie sobie samemu oddał chwałę[5], aby stać się arcykapłanem, lecz uczynił to Ten, który powiedział do Niego: Ty jesteś Synem moim, Ja ciebie dzisiaj zrodziłem.
Przypisy
- [5]Greckie: doksadzo - wprowadzić do chwały, otoczyć chwałą, uwielbić , chwalić, wywyższać, czynić znakomitym.
Jak i na innym miejscu mówi: Ty jesteś kapłanem na wieki według porządku[6] Melchisedeka.
Przypisy
- [6]Greckie: taksis - porządek, ład, właściwy stan, ranga, styl.
Za dni swojego życia w ciele, z wielkim wołaniem[7] i ze łzami, przynosił On błagania i usilne prośby do Tego, który mógł Go zbawiać[8] od śmierci i został wysłuchany przez wzgląd na pobożność,
Przypisy
- [7]Lub: krzykiem.
- [8]Ratować.
I chociaż był Synem, nauczył się posłuszeństwa przez to, co wycierpiał[9].
Przypisy
- [9]Greckie: pascho - cierpieć dotkliwie, znosić niedolę, odczuwać.
A będąc doskonałym, stał się dla wszystkich, którzy są Mu posłuszni, sprawcą[10] zbawienia wiecznego,
Przypisy
- [10]Greckie: aitios - będący przyczyną, sprawca, źródło.
O którym[11] mamy wiele słów do powiedzenia i trudnych do wyjaśnienia, skoro staliście się ociężali[12] w słuchaniu.
Przypisy
- [11]Lub: o czym.
- [12]Gnuśni.
Bowiem wy, którzy ze względu na czas powinniście być nauczycielami, ponownie potrzebujecie, aby was ktoś nauczył początkowych[13] zasad Słów Bożych, staliście się potrzebującymi mleka, a nie stałego pokarmu.
Przypisy
- [13]Lub: elementarnych - porównaj Kol 2,20 przypis [37].
Każdy, kto karmi się mlekiem, jest niedoświadczony[14] w nauce[15] sprawiedliwości, bo jest niemowlęciem.
Przypisy
- [14]Greckie: apeiros - nie obyty, nie zaznajomiony.
- [15]Lub: słowie.
Dojrzałym natomiast, właściwy jest stały[16] pokarm; ci dzięki praktyce[17] mają zmysły[18] wyćwiczone do rozróżniania tego, co dobre, a także i złe.
Przypisy
- [16]Dosłownie: twardy, solidny.
- [17]Lub: nawyk.
- [18]Władze poznawcze.