„Przypominaj im, aby zwierzchnościom i władzom byli ulegli i posłuszni, gotowi do wszelkiego dobrego czynu;”

Biblia Przekład Toruński: List do Tytusa 3,1

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List Jakuba 1:1

O Przekładzie
1:1
Jakub, sługa[1] Boga i Pana Jezusa Chrystusa, do dwunastu pokoleń[2], które są w rozproszeniu. Pozdrowienie.
Przypisy
  • [1]
    Lub: niewolnik.
  • [2]
    Plemion.
1:2
Za pełną radość uznajcie, bracia moi, gdy wpadacie w rozmaite doświadczenia[3],
Przypisy
  • [3]
    Greckie: peirasmos - próba, doświadczenie, pokusa.
1:3
Wiedząc, że wypróbowanie[4] waszej wiary sprawia wytrwałość[5];
Przypisy
  • [4]
    Greckie: dokimion - wykazywanie, próbowanie, sprawdzian.
  • [5]
    Greckie: hypomone - wytrwałość, hart ducha, odporównaj na przeciwności.
1:4
A wytrwałość niech prowadzi do dzieła doskonałego[6], abyście byli dojrzali[6] i w pełni wyposażeni, w niczym nie odczuwający braków.
Przypisy
  • [6]
    Greckie: teleios - doskonały, w pełni rozwinięty, dojrzały, nie mający braków.
1:5
A jeśli ktoś z was odczuwa brak[7] mądrości, niech prosi Boga, który daje ją wszystkim szczodrze[8] i bez wyrzutów, a będzie mu dana.
Przypisy
  • [7]
    Greckie: leipo z genitivem - odczuwać brak.
  • [8]
    Lub: szczerze, prostolinijnie.
1:6
Jednak niech prosi z wiarą, nie wątpiąc; kto bowiem wątpi, przypomina falę morską, gnaną i miotaną tu i tam przez wiatr.
1:7
Niech taki człowiek nie myśli, że otrzyma coś od Pana;
1:8
Mąż o rozdwojonej duszy[9], niestały na wszystkich swoich drogach.
Przypisy
1:9
A niech uniżony[10] brat chlubi[11] się ze swojego wywyższenia,
Przypisy
  • [10]
    Lub: pokorny, nisko urodzony.
  • [11]
    Greckie: kauchema - radosne uniesienie, chluba, powód do dumy
1:10
Bogaty natomiast w swoim uniżeniu; że jak kwiat trawy przeminie.
1:11
Albowiem wzeszło palące słońce i wysuszyło trawę, a kwiat jej opadł, i zginęło piękno jego oblicza; tak i bogaty zwiędnie na swoich drogach.
1:12
Błogosławiony[12] mąż, który znosi próbę; który został[13] wypróbowany[14], gdyż otrzyma wieniec życia, który obiecał Pan tym, którzy Go miłują.
Przypisy
  • [12]
    Lub: szczęśliwy
  • [13]
    Dosłownie: stał się.
  • [14]
    Lub: doświadczony
1:13
Niech nikt, gdy jest poddawany pokusie[15], nie mówi: Przez Boga jestem kuszony[15]; bo Bóg nie jest podatny na kuszenie[16] ze strony zła, ani sam nikogo nie kusi[15];
Przypisy
  • [15]
    Greckie: peiradzo - poddawać próbie, kusić, doświadczać kogoś.
  • [16]
    Być niepróbowalnym (dot. Boga)
1:14
Ale każdy jest kuszony przez własne pożądliwości[17], które go pociągają i nęcą[18].
Przypisy
  • [17]
    Greckie: epithymeo - usilne pragnienia - porównaj Jk 4,2 przypis [3].
  • [18]
    Dosłownie: być łowionym na przynętę.
1:15
Potem, gdy pożądliwość pocznie[19], rodzi[20] grzech, a gdy grzech dojrzeje[21], rodzi śmierć.
Przypisy
  • [19]
    Greckie: syllambano - zajść w ciążę, chwycić coś razem, pochwycić.
  • [20]
    Greckie: tikto - wydać na świat, rodzić, owocować.
  • [21]
    Lub: wydorośleje.
1:16
Nie dajcie się zwieść[22], moi umiłowani bracia!
Przypisy
1:17
Wszelki dobry podarunek i wszelki dar doskonały zstępują z góry od Ojca świateł, u którego nie istnieje zmienność lub cień poruszenia[23].
Przypisy
  • [23]
    Myśl odwołująca się do zmienności zjawisk astronomicznych.
1:18
Gdy zechciał, zrodził[24] nas Słowem Prawdy, abyśmy byli niejako pierwociną Jego stworzeń.
Przypisy
  • [24]
    Greckie: apokyeo - wydać na świat, zrodzić.
1:19
A tak, bracia moi umiłowani, niech każdy człowiek będzie skory[25] do słuchania, nieskory[26] do mówienia, nieskory[26] do gniewu[27],
Przypisy
  • [25]
    Dosłownie: szybki - greckie: tachys.
  • [26]
    Dosłownie: powolny
  • [27]
    Greckie: orge - złość, gniew, oburzenie, złość poprzez karę.
1:20
Bo gniew męża nie wykonuje[28] sprawiedliwości Boga.
Przypisy
  • [28]
    Greckie: katergadzomai - sprawić, wykonać, dokonać, realizować.
1:21
Dlatego odrzućcie[29] wszelką plugawość i obfitość złości, przyjmijcie z łagodnością wszczepione w was Słowo, które jest w stanie[30] zbawić wasze dusze.
Przypisy
  • [29]
    Lub: odłożywszy.
  • [30]
    Greckie: dynamai - mieć moc, być silnym.
1:22
A stańcie się wykonawcami[31] Słowa, a nie tylko słuchaczami, oszukującymi samych siebie.
Przypisy
  • [31]
    Greckie: poietes - wykonawca, twórca, sprawca, poeta.
1:23
Albowiem jeśli ktoś jest słuchaczem Słowa, a nie wykonawcą, ten podobny jest do człowieka, który przygląda się w zwierciadle swojemu naturalnemu[32] obliczu;
Przypisy
1:24
Bo przyjrzał się sobie i odszedł, i natychmiast zapomniał jakim[33] był.
Przypisy
  • [33]
    Lub: jaki.
1:25
Ale kto wejrzał w doskonałe Prawo wolności i trwa w nim, ten nie jest słuchaczem zapominającym, lecz wykonawcą dzieła, ten będzie błogosławiony w swoim działaniu.
1:26
Jeśli ktoś pośród was uważa, że jest pobożny[34], a nie powściąga[35] swojego języka, lecz oszukuje swoje serce, tego pobożność jest próżna.
Przypisy
  • [34]
    Greckie: threskos – bogobojny, oddający cześć Bogu, drżący, religijny.
  • [35]
    Porównaj Jk 3,2 przypis [4].
1:27
Czystą i nieskalaną pobożnością[36] przed Bogiem i Ojcem jest to: troszczyć[37] się o sieroty i wdowy w ich ucisku, i strzec[38] siebie samego przed skalaniem przez świat.
Przypisy
  • [36]
    Greckie: threskos – bogobojny, oddający cześć Bogu, drżący, religijny.
  • [37]
    Lub: odwiedzać, opiekować się, nieść pomoc.
  • [38]
    Lub: zachować siebie samego nieskalanym, z dala od świata.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ale chociażbyście nawet mieli cierpieć dla sprawiedliwości, błogosławieni jesteście. Nie lękajcie się więc gróźb ich i nie trwóżcie się.
I Piotr 3:14

W Chrystusie

W końcu, bracia moi, umacniajcie się w Panu i w potężnej mocy jego.
Efez 6:10

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Mury otaczające Babilon były na około 87 stóp grube i 387 stóp wysokie.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

W domu Ojca mego wiele jest mieszkań; gdyby było inaczej, byłbym wam powiedział. Idę przygotować wam miejsce. A jeśli pójdę i przygotuję wam miejsce, przyjdę znowu i wezmę was do siebie, abyście, gdzie Ja jestem, i wy byli.
Jan 14:2-3


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić