„Lecz ziemia będzie pełna poznania chwały Pana, jak morze wodami jest wypełnione.”

Biblia Warszawska: Księga Habakuka 2,14

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Rodzaju 49,16

Young's Literal Translation

Dan doth judge his people, As one of the tribes of Israel;
Księga Rodzaju 49,16

Biblia Brzeska

Dan lud swój sądzić będzie, jako jeden z pokolenia Izraelskiego.
1 Księga Mojżeszowa 49,16

Biblia Gdańska (1632)

Dan sądzić będzie lud swój, jako jedno z pokoleń Izraelskich.
1 Mojżeszowa 49,16

Biblia Gdańska (1881)

Dan sądzić będzie lud swój, jako jedno z pokoleń Izraelskich.
1 Mojżeszowa 49,16

Biblia Tysiąclecia

Dan będzie sądził lud swój jako jeden ze szczepów izraelskich;
Księga Rodzaju 49,16

Biblia Warszawska

Dan - sądzi swój lud, jak każde plemię izraelskie.
I Księga Mojżeszowa 49,16

Biblia Jakuba Wujka

Dan, sądzić będzie lud swój, jako i inne pokolenie w Izraelu.
Księga Rodzaju 49,16

Nowa Biblia Gdańska

Dan będzie bronił swego ludu, jak każde z pokoleń Israela.
I Księga Mojżesza 49,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dan będzie sądzić swój lud jako jedno z pokoleń Izraela.
Księga Rodzaju 49,16

American Standard Version

Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.
Księga Rodzaju 49,16

Clementine Vulgate

Dan judicabit populum suumsicut et alia tribus in Isral.
Księga Rodzaju 49,16

King James Version

Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.
Księga Rodzaju 49,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

"Dan will judge his people, As one of the tribes of Israel.
Księga Rodzaju 49,16

Westminster Leningrad Codex

דָּן יָדִין עַמֹּו כְּאַחַד שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃
1 Księga Mojżeszowa 49,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić