Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Psalmów 25,8
Young's Literal Translation
Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.Księga Psalmów 25,8
Biblia Brzeska
Pan-ci jest dobry i sprawiedliwy, a przetoż grzeszników nauczy drogi.Księga Psalmów 25,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN jest dobry i prawy, dlatego grzeszników naucza drogi.Księga Psalmów 25,8
American Standard Version
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.Księga Psalmów 25,8
Clementine Vulgate
Domine, dilexi decorem domus tu,et locum habitationis glori tu.Księga Psalmów 25,8
King James Version
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.Księga Psalmów 25,8
World English Bible
Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.Księga Psalmów 25,8
Westminster Leningrad Codex
טֹוב־וְיָשָׁר יְהוָה עַל־כֵּן יֹורֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ׃Księga Psalmów 25,8