„Lecz gościnny, miłujący dobro, roztropny, sprawiedliwy, święty, powściągliwy;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: List do Tytusa 1,8

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Psalmów 25,7

Young's Literal Translation

Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness` sake, O Jehovah.
Księga Psalmów 25,7

Biblia Brzeska

Grzechów młodości mojej i przestępstwa mego nie przywódź sobie na pamięć, ale według miłosierdzia twego wspomni na mię dla twej dobrotliwości Panie.
Księga Psalmów 25,7

Biblia Gdańska (1632)

Grzechów młodości mojej, i przestępstw moich nie racz pamiętać; według miłosierdzia twego wspomnij na mię, dla dobroci twojej, Panie!
Psalmów 25,7

Biblia Gdańska (1881)

Grzechów młodości mojej, i przestępstw moich nie racz pamiętać; według miłosierdzia twego wspomnij na mię, dla dobroci twojej, Panie!
Psalmów 25,7

Biblia Tysiąclecia

Nie wspominaj grzechów mej młodości ⟨ani moich przewin⟩ ale o mnie pamiętaj w Twojej łaskawości ze względu na dobroć Twą, Panie!
Księga Psalmów 25,7

Biblia Warszawska

Grzechów młodości mojej i przestępstw moich nie pamiętaj, Przez wzgląd na łaskę twoją pamiętaj o mnie, Przez wzgląd na dobroć twoją, Panie.
Księga Psalmów 25,7

Biblia Jakuba Wujka

Grzechów młodości mojej i niewiadomości moich nie racz pamiętać. Według miłosierdzia twego pomni na mie ty dla dobroci twej, PANIE.
Księga Psalmów 25,7

Nowa Biblia Gdańska

Grzechów mojej młodości oraz moich przewinień nie wspominaj; w Twojej łasce o mnie pamiętaj, według Twojej dobroci, WIEKUISTY.
Księga Psalmów 25,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I nie wspominaj grzechów mojej młodości i moich występków; pamiętaj o mnie według twego miłosierdzia, ze względu na twą dobroć, PANIE.
Księga Psalmów 25,7

American Standard Version

Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness` sake, O Jehovah.
Księga Psalmów 25,7

Clementine Vulgate

ut audiam vocem laudis,et enarrem universa mirabilia tua.
Księga Psalmów 25,7

King James Version

Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
Księga Psalmów 25,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your lovingkindness, For your goodness` sake, Yahweh.
Księga Psalmów 25,7

Westminster Leningrad Codex

חַטֹּאות נְעוּרַי ׀ וּפְשָׁעַי אַל־תִּזְכֹּר כְּחַסְדְּךָ זְכָר־לִי־אַתָּה לְמַעַן טוּבְךָ יְהוָה׃
Księga Psalmów 25,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić