Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Jozuego 7,10
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why [is] this? -- thou [art] falling on thy face?Księga Jozuego 7,10
Biblia Brzeska
Tedy rzekł Pan Jozuemu: Wstań! Przeczże tak upadasz na oblicze swoje?Księga Jozuego 7,10
Biblia Gdańska (1632)
Tedy rzekł Pan do Jozuego: Wstań; przeczżeś upadł na oblicze twoje?Jozuego 7,10
Biblia Gdańska (1881)
Tedy rzekł Pan do Jozuego: Wstań; przeczżeś upadł na oblicze twoje?Jozuego 7,10
Biblia Tysiąclecia
I rzekł Pan do Jozuego: Wstań! Dlaczego tak leżysz twarzą do ziemi?Księga Jozuego 7,10
Nowa Biblia Gdańska
A WIEKUISTY powiedział do Jezusa, syna Nuna: Wstań! Czemu leżysz na swym obliczu?Księga Jezusa, syna Nuna 7,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy PAN powiedział do Jozuego: Wstań! Dlaczego tak leżysz na swej twarzy?Księga Jozuego 7,10
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?Księga Jozuego 7,10
Clementine Vulgate
Dixitque Dominus ad Josue : Surge : cur jaces pronus in terra ?Księga Jozuego 7,10
King James Version
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?Księga Jozuego 7,10
World English Bible
Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?Księga Jozuego 7,10
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהֹושֻׁעַ קֻם לָךְ לָמָּה זֶּה אַתָּה נֹפֵל עַל־פָּנֶיךָ׃Księga Jozuego 7,10