Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Ewangelia Mateusza 1,14
Young's Literal Translation
and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,Ewangelia Mateusza 1,14
Biblia Brzeska
Z Azora poszedł Sadok, z Sadoka poszedł Achin, z Achina poszedł Eliud.Ewangelia św. Mateusza 1,14
Biblia Gdańska (1632)
A Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Elijuda.Mateusza 1,14
Biblia Gdańska (1881)
A Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Elijuda.Mateusza 1,14
Biblia Tysiąclecia
Azor ojcem Sadoka; Sadok ojcem Achima; Achim ojcem Eliuda;Ewangelia wg św. Mateusza 1,14
Biblia Warszawska
A Azor był ojcem Sadoka, a Sadok ojcem Achima, a Achim ojcem Eliuda.Ewangelia św. Mateusza 1,14
Biblia Jakuba Wujka
A Azor zrodził Sadoka. A Sadok zrodził Achima. A Achim zrodził Eliuda.Ewangelia wg św. Mateusza 1,14
Nowa Biblia Gdańska
A Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Elijuda,Dobra Nowina spisana przez Mateusza 1,14
Biblia Przekład Toruński
Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Eliuda.Ewangelia Mateusza 1,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Azor spłodził Sadoka, a Sadok spłodził Achima, a Achim spłodził Eliuda.Ewangelia Mateusza 1,14
American Standard Version
and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;Ewangelia Mateusza 1,14
Clementine Vulgate
Azor autem genuit Sadoc. Sadoc autem genuit Achim. Achim autem genuit Eliud.Ewangelia Mateusza 1,14
King James Version
And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;Ewangelia Mateusza 1,14
Textus Receptus NT
αζωρ δε εγεννησεν τον σαδωκ σαδωκ δε εγεννησεν τον αχειμ αχειμ δε εγεννησεν τον ελιουδEwangelia Mateusza 1,14
World English Bible
Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.Ewangelia Mateusza 1,14