„O to się troszcz, w tym trwaj, aby postęp twój był widoczny we wszystkim.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List do Tymoteusza 4,15

Young's Literal Translation
Księga: Ewangelia Mateusza 1:14

Tytuł oryginalny
Matthew
O Przekładzie
1:1
A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
1:2
Abraham begat Isaac, and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judah and his brethren,
1:3
and Judah begat Pharez and Zarah of Tamar, and Pharez begat Hezron, and Hezron begat Ram,
1:4
and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,
1:5
and Salmon begat Boaz of Rahab, and Boaz begat Obed of Ruth, and Obed begat Jesse,
1:6
and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her [who had been] Uriah`s,
1:7
and Solomon begat Rehoboam, and Rehoboam begat Abijah, and Abijah begat Asa,
1:8
and Asa begat Jehoshaphat, and Jehoshaphat begat Joram, and Joram begat Uzziah,
1:9
and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,
1:10
and Hezekiah begat Manasseh, and Manasseh begat Amon, and Amon begat Josiah,
1:11
and Josiah begat Jeconiah and his brethren, at the Babylonian removal.
1:12
And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,
1:13
and Zerubbabel begat Abiud, and Abiud begat Eliakim, and Eliakim begat Azor,
1:14
and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,
1:15
and Eliud begat Eleazar, and Eleazar begat Matthan, and Matthan begat Jacob,
1:16
and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.
1:17
All the generations, therefore, from Abraham unto David [are] fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.
1:18
And of Jesus Christ, the birth was thus: For his mother Mary having been betrothed to Joseph, before their coming together she was found to have conceived from the Holy Spirit,
1:19
and Joseph her husband being righteous, and not willing to make her an example, did wish privately to send her away.
1:20
And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, `Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten [is] of the Holy Spirit,
1:21
and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.`
1:22
And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying,
1:23
`Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,` which is, being interpreted `With us [he is] God.`
1:24
And Joseph, having risen from the sleep, did as the messenger of the Lord directed him, and received his wife,
1:25
and did not know her till she brought forth her son -- the first-born, and he called his name Jesus.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

A Józef rzekł do nich: Nie bójcie się! Czyż ja jestem na miejscu Boga?
I Mojż 50:19

W Chrystusie

Wy z Boga jesteście, dzieci, i wy ich zwyciężyliście, gdyż Ten, który jest w was, większy jest, aniżeli ten, który jest na świecie.
I Jan 4:4

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Żydzi uważają że ze wszystkich 613 nakazów Tory, te które znajdują się w (V Mojż 22:6-7) są najmniej ważne.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić