„Dlatego gdy przepasaliście sobie biodra waszego umysłu, trzeźwymi będąc, całkowicie złóżcie nadzieję w łasce, która jest wam niesiona w objawieniu Jezusa Chrystusa.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List Piotra 1,13

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Ewangelia Marka 12,36

Young's Literal Translation

for David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my lord, Sit thou on My right hand, till I place thine enemies -- thy footstool;
Ewangelia Marka 12,36

Biblia Brzeska

Bo i sam Dawid powiedział przez Ducha świętego: Rzekł Pan Panu memu, siądź na prawicy mojej, aż podłożę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twych.
Ewangelia św. Marka 12,36

Biblia Gdańska (1632)

Bo sam Dawid przez Ducha Świętego powiedział: Rzekł Pan Panu memu, siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich.
Marka 12,36

Biblia Gdańska (1881)

Bo sam Dawid przez Ducha Świętego powiedział: Rzekł Pan Panu memu, siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich.
Marka 12,36

Biblia Tysiąclecia

Wszak sam Dawid mówi w Duchu Świętym: Rzekł Pan do Pana mego: Siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjaciół Twoich pod stopy Twoje.
Ewangelia wg św. Marka 12,36

Biblia Warszawska

Wszak sam Dawid powiedział w Duchu Świętym: Rzekł Pan do Pana mego: Siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjaciół twoich podnóżkiem stóp twoich?
Ewangelia św. Marka 12,36

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem sam Dawid mówi w Duchu Ś.: Rzekł Pan Panu memu, siądź po prawicy mojej, aż położę nieprzyjacioły twoje podnóżkiem nóg twoich.
Ewangelia wg św. Marka 12,36

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż sam Dawid przez Ducha Świętego powiedział: Rzekł Pan Panu memu: Siądź po Mojej prawicy, aż uczynię twych nieprzyjaciół podnóżkiem twoich nóg.
Dobra Nowina spisana przez Marka 12,36

Biblia Przekład Toruński

Bo sam Dawid w Duchu Świętym powiedział: Rzekł Pan mojemu Panu: Siądź po mojej prawicy, aż położę nieprzyjaciół twoich pod podnóżek twoich stóp.
Ewangelia Marka 12,36

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Sam Dawid bowiem powiedział przez Ducha Świętego: Rzekł Pan memu Panu: Siądź po mojej prawicy, aż położę twoich nieprzyjaciół jako podnóżek pod twoje stopy.
Ewangelia Marka 12,36

American Standard Version

David himself said in the Holy Spirit, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
Ewangelia Marka 12,36

Clementine Vulgate

Ipse enim David dicit in Spiritu Sancto : Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum.
Ewangelia Marka 12,36

King James Version

For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.
Ewangelia Marka 12,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αυτος γαρ δαβιδ ειπεν εν τω πνευματι τω αγιω ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου
Ewangelia Marka 12,36

World English Bible

For David himself said in the Holy Spirit, 'the Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.`
Ewangelia Marka 12,36

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić