Porównanie wersetów
World English Bible - Przypowieści 16,9
Biblia Brzeska
Serce człowiecze wymyśla drogę swoję, ale Pan sprawuje ście jego.Przypowieści Salomona 16,9
Biblia Gdańska (1632)
Serce człowiecze rozrządza drogi swe; ale Pan sprawuje kroki jego.Przypowieści Salomonowych 16,9
Biblia Gdańska (1881)
Serce człowiecze rozrządza drogi swe; ale Pan sprawuje kroki jego.Przypowieści Salomonowych 16,9
Biblia Warszawska
Serce człowieka obmyśla jego drogę, lecz Pan kieruje jego krokami.Przypowieści Salomona 16,9
Biblia Jakuba Wujka
Serce człowiecze rozrządza drogi swoje, ale PANSKA jest prostować kroki jego.Księga Przysłów 16,9
Nowa Biblia Gdańska
Serce człowieka rozważa swoją drogę, lecz WIEKUISTY kieruje jego krokiem.Przypowieści spisane przez Salomona 16,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Serce człowieka obmyśla swe drogi, ale PAN kieruje jego krokami.Księga Przysłów 16,9
American Standard Version
A man`s heart deviseth his way; But Jehovah directeth his steps.Przypowieści 16,9
Clementine Vulgate
Cor hominis disponit viam suam,sed Domini est dirigere gressus ejus.]Księga Przysłów 16,9
King James Version
A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.Przypowieści 16,9
Young's Literal Translation
The heart of man deviseth his way, And Jehovah establisheth his step.Przypowieści 16,9
Westminster Leningrad Codex
לֵב אָדָם יְחַשֵּׁב דַּרְכֹּו וַיהוָה יָכִין צַעֲדֹו׃Przypowieści Salomona 16,9