„Bo wszystko, co jest zrodzone z Boga, zwycięża świat; a to jest zwycięstwo, które zwyciężyło świat – nasza wiara.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List Jana 5,4

Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Jana 11,10

World English Bible

But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn't in him."
Ewangelia Jana 11,10

Biblia Brzeska

Jesliż też kto chodzi w nocy, obrazi się, bo w nim światła nie masz.
Ewangelia św. Jana 11,10

Biblia Gdańska (1632)

A jeźli kto chodzi w nocy, obrazi się; bo w nim światła nie masz.
Jana 11,10

Biblia Gdańska (1881)

A jeźli kto chodzi w nocy, obrazi się; bo w nim światła nie masz.
Jana 11,10

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli jednak ktoś chodzi w nocy, potknie się, ponieważ brak mu światła.
Ewangelia wg św. Jana 11,10

Biblia Warszawska

Jeśli zaś kto chodzi w nocy, potknie się, bo nie ma w sobie światła.
Ewangelia św. Jana 11,10

Biblia Jakuba Wujka

ale jeśli chodzi w nocy, obrazi się, bo w nim światła nie masz.
Ewangelia wg św. Jana 11,10

Nowa Biblia Gdańska

Ale jeśli ktoś będzie chodził w nocy - dozna urazy, bo nie ma w nim światła.
Dobra Nowina spisana przez Jana 11,10

Biblia Przekład Toruński

A jeśli ktoś chodzi w nocy, potyka się; bo nie ma w nim światłości.
Ewangelia Jana 11,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A jeśli ktoś chodzi w nocy, potknie się, bo nie ma w nim światłości.
Ewangelia Jana 11,10

American Standard Version

But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
Ewangelia Jana 11,10

Clementine Vulgate

si autem ambulaverit in nocte, offendit, quia lux non est in eo.
Ewangelia Jana 11,10

King James Version

But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
Ewangelia Jana 11,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εαν δε τις περιπατη εν τη νυκτι προσκοπτει οτι το φως ουκ εστιν εν αυτω
Ewangelia Jana 11,10

Young's Literal Translation

and if any one may walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.`
Ewangelia Jana 11,10

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić