Porównanie wersetów
World English Bible - 2 Księga Kronik 28,11
World English Bible
Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive of your brothers; for the fierce wrath of Yahweh is on you.2 Księga Kronik 28,11
Biblia Brzeska
Przetoż mię teraz słuchajcie, a odwiedzcie więźnie, któreście pobrali z braciej waszej, bo pewnie gniew popędliwości Pańskiej nad wami jest.2 Księga Kronik 28,11
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż teraz mię słuchajcie, a odwiedźcie więźniów, którycheście pojmali z braci waszych; bo pewnie gniew popędliwości Pańskiej wisi nad wami.2 Kronik 28,11
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż teraz mię słuchajcie, a odwiedźcie więźniów, którycheście pojmali z braci waszych; bo pewnie gniew popędliwości Pańskiej wisi nad wami.2 Kronik 28,11
Biblia Tysiąclecia
Posłuchajcie mnie teraz: Odeślijcie jeńców, których wzięliście spośród waszych braci, bo inaczej spadnie na was płonący gniew Pański.2 Księga Kronik 28,11
Biblia Warszawska
Posłuchajcie mnie więc! Wróćcie wolność jeńcom, których uprowadziliście do niewoli od waszych pobratymców, gdyż inaczej rozpali się przeciwko wam gniew Pana.II Księga Kronik 28,11
Biblia Jakuba Wujka
Ale słuchajcie rady mojej a odwiedźcie więźnie, któreście pobrali z braciej waszej, bo wielki gniew PANSKI wisi nad wami.2 Księga Kronik 28,11
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego teraz słuchajcie i odprowadźcie więźniów, których pojmaliście z waszych braci; bowiem nad wami żar gniewu WIEKUISTEGO.2 Kronik 28,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc posłuchajcie mnie i odeślijcie jeńców, których uprowadziliście spośród waszych braci, gdyż zapalczywość gniewu PANA wisi nad wami.II Księga Kronik 28,11
American Standard Version
Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.2 Księga Kronik 28,11
Clementine Vulgate
Sed audite consilium meum, et reducite captivos quos adduxistis de fratribus vestris, quia magnus furor Domini imminet vobis.2 Księga Kronik 28,11
King James Version
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.2 Księga Kronik 28,11
Young's Literal Translation
and now, hear me, and send back the captives whom ye have taken captive of your brethren, for the heat of the anger of Jehovah [is] upon you.`2 Księga Kronik 28,11
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה שְׁמָעוּנִי וְהָשִׁיבוּ הַשִּׁבְיָה אֲשֶׁר שְׁבִיתֶם מֵאֲחֵיכֶם כִּי חֲרֹון אַף־יְהוָה עֲלֵיכֶם׃ ס2 Księga Kronik 28,11