„którzy od prawdy odpadli, powiedając, iż się już zstało zmartwychwstanie, i wywrócili wiarę niektórych.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 List do Tymoteusza 2,18

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Rut 1,5

Westminster Leningrad Codex

וַיָּמוּתוּ גַם־שְׁנֵיהֶם מַחְלֹון וְכִלְיֹון וַתִּשָּׁאֵר הָאִשָּׁה מִשְּׁנֵי יְלָדֶיהָ וּמֵאִישָׁהּ׃
Księga Rut 1,5

Biblia Brzeska

Umarli potym oni dwa synowie jego Mahalon i Cheljon, a także niewiasta ona została sierota po dwu syniech i po mężu swoim.
Księga Rut 1,5

Biblia Gdańska (1632)

Umarli potem i oni oba, Mahalon i Chelijon; i tak ona niewiasta osierociała po obu synach swoich i po mężu swoim.
Ruty 1,5

Biblia Gdańska (1881)

Umarli potem i oni oba, Mahalon i Chelijon; i tak ona niewiasta osierociała po obu synach swoich i po mężu swoim.
Ruty 1,5

Biblia Tysiąclecia

Obaj - tak Machlon, jak i Kilion - również zmarli, a kobieta pozostała, przeżywszy obu swych synów i swego męża.
Księga Rut 1,5

Biblia Warszawska

Gdy obaj, Machlon i Kilion, też umarli, pozostała ta kobieta osierocona, bez obu swoich synów i bez męża.
Księga Rut 1,5

Biblia Jakuba Wujka

I oba umarli, to jest Mahalon i Chelion, i została niewiasta osierociała bez dwu synów i bez męża.
Księga Rut 1,5

Nowa Biblia Gdańska

Po czym i oni obaj - Machlon i Kiljon - też umarli, a pozostała owa kobieta, osierocona po obu synach oraz po swoim mężu.
Księga Rut 1,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem obaj, Machlon i Kilion, również umarli; i tak kobieta ta pozostała sama bez swoich dwóch synów i bez męża.
Księga Rut 1,5

American Standard Version

And Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Księga Rut 1,5

Clementine Vulgate

et ambo mortui sunt, Mahalon videlicet et Chelion : remansitque mulier orbata duobus liberis ac marito.
Księga Rut 1,5

King James Version

And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
Księga Rut 1,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they die also, both of them -- Mahlon and Chilion -- and the woman is left of her two children and of her husband.
Księga Rut 1,5

World English Bible

Mahlon and Chilion died both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.
Księga Rut 1,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić