„A chociaż wyżyny nie były skażone, jednak serce Azy było doskonałe przy Panu po wszystkie dni jego.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Królewska 15,14

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Psalmów 122,3

Westminster Leningrad Codex

יְרוּשָׁלִַם הַבְּנוּיָה כְּעִיר שֶׁחֻבְּרָה־לָּהּ יַחְדָּו׃
Księga Psalmów 122,3

Biblia Brzeska

Ty Jeruzalem, któreś jest pobudowane jako miasto, a któreś jest z sobą społecznie złączone.
Księga Psalmów 122,3

Biblia Gdańska (1632)

O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
Psalmów 122,3

Biblia Gdańska (1881)

O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
Psalmów 122,3

Biblia Tysiąclecia

Jeruzalem, wzniesione jako miasto gęsto i ściśle zabudowane.
Księga Psalmów 122,3

Biblia Warszawska

Jeruzalem! Zbudowane jak miasto, Całe w jedno zespolone,
Księga Psalmów 122,3

Biblia Jakuba Wujka

Jeruzalem, które się buduje jako miasto, którego uczestnictwo społeczne.
Księga Psalmów 122,3

Nowa Biblia Gdańska

O Jeruszalaim, zbudowane jak miasto, które się zwarło w sobie.
Księga Psalmów 122,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeruzalem, pięknie budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
Księga Psalmów 122,3

American Standard Version

Jerusalem, that art builded As a city that is compact together;
Księga Psalmów 122,3

Clementine Vulgate

Miserere nostri, Domine, miserere nostri,quia multum repleti sumus despectione ;
Księga Psalmów 122,3

King James Version

Jerusalem is builded as a city that is compact together:
Księga Psalmów 122,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Jerusalem -- the builded one -- [Is] as a city that is joined to itself together.
Księga Psalmów 122,3

World English Bible

Jerusalem, that is built As a city that is compact together;
Księga Psalmów 122,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić