Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Objawienie św. Jana 12,8
Biblia Warszawska
Lecz nie przemógł i nie było już dla nich miejsca w niebie.Objawienie św. Jana 12,8
Biblia Brzeska
Ale nie wygrali, ani miejsce ich dalej znalezione jest na niebie.Objawienie św. Jana 12,8
Biblia Gdańska (1632)
Ale nie przemogli, ani miejsce ich dalej znalezione jest na niebie.Objawienie Jana 12,8
Biblia Gdańska (1881)
Ale nie przemogli, ani miejsce ich dalej znalezione jest na niebie.Objawienie Jana 12,8
Biblia Tysiąclecia
ale nie przemógł, i już się miejsce dla nich w niebie nie znalazło.Apokalipsa św. Jana 12,8
Biblia Jakuba Wujka
I nie mogli, ani miejsce ich dalej znaleziono jest na niebie.Apokalipsa św. Jana 12,8
Nowa Biblia Gdańska
Lecz nie miał mocy; a oprócz tego nie zostało znalezione ich miejsce w Niebie.Objawienie Jezusa Chrystusa spisane przez Jana 12,8
Biblia Przekład Toruński
Ale nie przemogli, i nie znalazło się już miejsce dla nich w niebie.Objawienie Jana 12,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale nie zwyciężyli i nie było już dla nich miejsca w niebie.Księga Objawienia 12,8
American Standard Version
And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.Objawienie Jana 12,8
Clementine Vulgate
et non valuerunt, neque locus inventus est eorum amplius in clo.Apokalipsa Jana 12,8
King James Version
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.Objawienie Jana 12,8
Young's Literal Translation
and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;Objawienie Jana 12,8
World English Bible
They didn't prevail, neither was a place found for him any more in heaven.Objawienie Jana 12,8