Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 8,25
Biblia Warszawska
A jeśli spodziewamy się tego, czego nie widzimy, oczekujemy żarliwie, z cierpliwością.List św. Pawła do Rzymian 8,25
Biblia Brzeska
Ale jesli się tego nadziewamy, czego nie widzimy, iście z cirpliwością oczekawamy.List św. Pawła do Rzymian 8,25
Biblia Gdańska (1632)
Ale czego nie widzimy, tego się spodziewamy i tego przez cierpliwość oczekujemy.Rzymian 8,25
Biblia Gdańska (1881)
Ale czego nie widzimy, tego się spodziewamy i tego przez cierpliwość oczekujemy.Rzymian 8,25
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli jednak, nie oglądając, spodziewamy się czegoś, to z wytrwałością tego oczekujemy.List do Rzymian 8,25
Biblia Jakuba Wujka
Ale jeśli się nadziewamy, czego nie widzimy, przez cierpliwość oczekawamy.List do Rzymian 8,25
Nowa Biblia Gdańska
A skoro czegoś nie widzimy - mamy nadzieję, wyczekując poprzez wytrwałość.List do Rzymian 8,25
Biblia Przekład Toruński
Ale jeśli mamy nadzieję na to, czego nie widzimy, to oczekujemy tego z wytrwałością.List do Rzymian 8,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale jeśli spodziewamy się tego, czego nie widzimy, to oczekujemy tego z cierpliwością.List do Rzymian 8,25
American Standard Version
But if we hope for that which we see not, [then] do we with patience wait for it.List do Rzymian 8,25
Clementine Vulgate
Si autem quod non videmus, speramus : per patientiam exspectamus.List do Rzymian 8,25
King James Version
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.List do Rzymian 8,25
Young's Literal Translation
and if what we do not behold we hope for, through continuance we expect [it].List do Rzymian 8,25
World English Bible
But if we hope for that which we don't see, we wait for it with patience.List do Rzymian 8,25