„I ujrzałem Bestię i królów ziemi, i wojska ich zebrane po to, by stoczyć bój z Siedzącym na koniu i z Jego wojskiem.”

Biblia Tysiąclecia: Apokalipsa św. Jana 19,19

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 8,10

Biblia Warszawska

Jeśli jednak Chrystus jest w was, to chociaż ciało jest martwe z powodu grzechu, jednak duch jest żywy przez usprawiedliwienie.
List św. Pawła do Rzymian 8,10

Biblia Brzeska

A jesli Krystus w was jest, ciało jestci martwe dla grzechu, a duch jest żywot dla sprawiedliwości.
List św. Pawła do Rzymian 8,10

Biblia Gdańska (1632)

Ale jeźli Chrystus w was jest, tedy ciało jest martwe dla grzechu, a duch jest żywy dla sprawiedliwości.
Rzymian 8,10

Biblia Gdańska (1881)

Ale jeźli Chrystus w was jest, tedy ciało jest martwe dla grzechu, a duch jest żywy dla sprawiedliwości.
Rzymian 8,10

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli natomiast Chrystus w was mieszka, ciało wprawdzie podlega śmierci ze względu na [skutki] grzechu duch jednak posiada życie na skutek usprawiedliwienia.
List do Rzymian 8,10

Biblia Jakuba Wujka

Lecz jeśli Chrystus w was jest, ciałoć wprawdzie jest umarłe dla grzechu, ale Duch żywie dla usprawiedliwienia.
List do Rzymian 8,10

Nowa Biblia Gdańska

Zaś jeśli jest w was Chrystus, to ciało jest martwe z powodu grzechu, ale Duch to życie z powodu sprawiedliwości.
List do Rzymian 8,10

Biblia Przekład Toruński

A jeśli Chrystus jest w was, wtedy ciało istotnie jest martwe z powodu grzechu, ale Duch jest życiem z powodu sprawiedliwości.
List do Rzymian 8,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ale jeśli Chrystus jest w was, to ciało jest martwe z powodu grzechu, a duch jest żywy z powodu sprawiedliwości.
List do Rzymian 8,10

American Standard Version

And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
List do Rzymian 8,10

Clementine Vulgate

Si autem Christus in vobis est, corpus quidem mortuum est propter peccatum, spiritus vero vivit propter justificationem.
List do Rzymian 8,10

King James Version

And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
List do Rzymian 8,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
List do Rzymian 8,10

Young's Literal Translation

and if Christ [is] in you, the body, indeed, [is] dead because of sin, and the Spirit [is] life because of righteousness,
List do Rzymian 8,10

World English Bible

If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
List do Rzymian 8,10

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić