„I mówił powtóre Achimaas, syn Sadoka, i rzekł do Joaba: Bądź co bądź, proszę niech i ja bieżę za Chusym. I rzekł Joab: Przeczbyś ty miał bieżeć synu mój, gdyż niemasz, cobyś dobrego zwiastował?”

Biblia Gdańska: 2 Samuelowa 18,22

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Filipian 4,2

Biblia Warszawska

Upominam Ewodię i upominam Syntychę, aby były jednomyślne w Panu.
List św. Pawła do Filipian 4,2

Biblia Brzeska

Proszę Ewodyjej i Syntychy, aby toż rozumiały w Panie.
List św. Pawła do Filipian 4,2

Biblia Gdańska

Ewodyi proszę i Syntychy proszę, aby jednegoż rozumienia były w Panu.
Filipensów 4,2

Biblia Tysiąclecia

Wzywam Ewodię i wzywam Syntychę, aby były jednomyślne w Panu.
List do Filipian 4,2

Biblia Jakuba Wujka

Ewodyjej żądam i Syntychy proszę, aby toż rozumiały w Panie.
List do Filipian 4,2

Nowa Biblia Gdańska

Zachęcam Ewodię i proszę Syntychę, aby to samo myśleć w Panu.
List do Filipian 4,2

Biblia Przekład Toruński

Zachęcam Ewodię i zachęcam Syntychę, aby były jednomyślne w Panu.
List do Filipian 4,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Proszę Ewodię i proszę Syntychę, aby były jednomyślne w Panu.
List do Filipian 4,2

American Standard Version

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.
List do Filipian 4,2

Clementine Vulgate

Evodiam rogo, et Syntychen deprecor, idipsum sapere in Domino.
List do Filipian 4,2

King James Version

I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
List do Filipian 4,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ευωδιαν ευοδιαν παρακαλω και συντυχην παρακαλω το αυτο φρονειν εν κυριω
List do Filipian 4,2

Young's Literal Translation

Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;
List do Filipian 4,2

World English Bible

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.
List do Filipian 4,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić