Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Sędziów 9,30
Biblia Warszawska
A gdy Zebul, dowódca miasta, usłyszał słowa Gaala, syna Obeda, wpadł w gniewKsięga Sędziów 9,30
Biblia Brzeska
A usłyszawszy Zebul, starosta miasta onego, słowa Gaal, syna Obedowego, rozgniewał się barzo.Księga Sędziów 9,30
Biblia Gdańska (1632)
A usłyszawszy Zebul, przełożony miasta onego, słowa Gaala, syna Obedowego, zapalił się gniew jego.Sędziów 9,30
Biblia Gdańska (1881)
A usłyszawszy Zebul, przełożony miasta onego, słowa Gaala, syna Obedowego, zapalił się gniew jego.Sędziów 9,30
Biblia Tysiąclecia
Słowa Gaala, syna Obeda, usłyszał Zebul, przełożony tego miasta, i uniósł się gniewem.Księga Sędziów 9,30
Biblia Jakuba Wujka
Bo Zebul, przełożony nad miastem, usłyszawszy słowa Gaal, syna Obed, rozgniewał się barzoKsięga Sędziów 9,30
Nowa Biblia Gdańska
A gdy Zebul – naczelnik miasta, usłyszał o mowach Gaala, syna Ebeda, zapłonął jego gniew.Księga Sędziów 9,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Zebul, przełożony tego miasta, usłyszał słowa Gaala, syna Obeda, zapłonął gniewem.Księga Sędziów 9,30
American Standard Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.Księga Sędziów 9,30
Clementine Vulgate
Zebul enim princeps civitatis, auditis sermonibus Gaal filii Obed, iratus est valde,Księga Sędziów 9,30
King James Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.Księga Sędziów 9,30
Young's Literal Translation
And Zebul, prince of the city, heareth the words of Gaal son of Ebed, and his anger burneth,Księga Sędziów 9,30
World English Bible
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.Księga Sędziów 9,30
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַע זְבֻל שַׂר־הָעִיר אֶת־דִּבְרֵי גַּעַל בֶּן־עָבֶד וַיִּחַר אַפֹּו׃Księga Sędziów 9,30