Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Sędziów 10,1
Biblia Warszawska
Po Abimelechu wystąpił, aby ratować Izraela, Tola, syn Pui, wnuk Doda, z plemienia Issachara; mieszkał on w Szamir na pogórzu efraimskim.Księga Sędziów 10,1
Biblia Brzeska
Nastał potym po Abimelechu Tola, syn Fuj, syna Dodowego, mąż z pokolenia Izaschar, aby wybawił Izraelczyki, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
Biblia Gdańska (1632)
I powstał po Abimelechu na obronę Izraela Tola, syn Fui, syna Dodowego, mąż z pokolenia Isascharowego, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Sędziów 10,1
Biblia Gdańska (1881)
I powstał po Abimelechu na obronę Izraela Tola, syn Fui, syna Dodowego, mąż z pokolenia Isascharowego, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Sędziów 10,1
Biblia Tysiąclecia
Po Abimeleku dla wybawienia Izraela powstał Tola, syn Puy, syna Dodo, mąż z pokolenia Issachara. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraima.Księga Sędziów 10,1
Biblia Jakuba Wujka
Po Abimelechu powstał wódz w Izraelu, Tola, syn Fua, stryja Abimelechowego, mąż z Issachar, który mieszkał w Samir góry Efraim,Księga Sędziów 10,1
Nowa Biblia Gdańska
A po Abimelechu, w celu wybawienia Israela wystąpił Tola, syn Pui, syna Dodoa, Issacharejczyk. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Po Abimeleku powstał, aby bronić Izraela, Tola, syn Puy, syna Doda, mężczyzna z pokolenia Issachara. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
American Standard Version
And after Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the hill-country of Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Clementine Vulgate
Post Abimelech surrexit dux in Isral Thola filius Phua patrui Abimelech, vir de Issachar, qui habitavit in Samir montis Ephraim :Księga Sędziów 10,1
King James Version
And after Abimelech there arose to defend Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in mount Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Young's Literal Translation
And there riseth after Abimelech, to save Israel, Tola son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he is dwelling in Shamir, in the hill-country of Ephraim,Księga Sędziów 10,1
World English Bible
After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he lived in Shamir in the hill-country of Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקָם אַחֲרֵי אֲבִימֶלֶךְ לְהֹושִׁיעַ אֶת־יִשְׂרָאֵל תֹּולָע בֶּן־פּוּאָה בֶּן־דֹּודֹו אִישׁ יִשָּׂשכָר וְהוּא־יֹשֵׁב בְּשָׁמִיר בְּהַר אֶפְרָיִם׃Księga Sędziów 10,1