„A wszyscy twoi słudzy pójdą zbrojnym zastępem na wojnę przed obliczem WIEKUISTEGO, jak mówi nasz pan.”

Nowa Biblia Gdańska: IV Księga Mojżesza 32,27

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Sędziów 10,5

Biblia Warszawska

A gdy Jair umarł, pochowano go w Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Biblia Brzeska

Umarł za tym i Jair a pogrzebion jest w Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Biblia Gdańska (1632)

(I umarł Jair, a pogrzebion jest w Kamon.
Sędziów 10,5

Biblia Gdańska (1881)

I umarł Jair, a pogrzebion jest w Kamon.
Sędziów 10,5

Biblia Tysiąclecia

Umarł Jair i pochowano go w Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Biblia Jakuba Wujka

I umarł Jair, i pogrzebion jest na miejscu, które zowią Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Nowa Biblia Gdańska

Potem Jair umarł i został pochowany w Kamonie.
Księga Sędziów 10,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Umarł Jair i został pogrzebany w Kamon.
Księga Sędziów 10,5

American Standard Version

And Jair died, and was buried in Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Clementine Vulgate

Mortuusque est Jair, ac sepultus in loco cui est vocabulum Camon.
Księga Sędziów 10,5

King James Version

And Jair died, and was buried in Camon.
Księga Sędziów 10,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Jair dieth, and is buried in Kamon.
Księga Sędziów 10,5

World English Bible

Jair died, and was buried in Kamon.
Księga Sędziów 10,5

Westminster Leningrad Codex

וַיָּמָת יָאִיר וַיִּקָּבֵר בְּקָמֹון׃ פ
Księga Sędziów 10,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić