Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 86,4
Biblia Warszawska
Rozwesel duszę sługi swego, Bo do ciebie, Panie, duszę mą podnoszę!Księga Psalmów 86,4
Biblia Brzeska
Rozwesel duszę służebnika twego, abowiem ku tobie, o Panie, podnoszę duszę moję.Księga Psalmów 86,4
Biblia Gdańska (1632)
Rozwesel duszę sługi twego; bo do ciebie, o Panie! duszę swą podnoszę.Psalmów 86,4
Biblia Gdańska (1881)
Rozwesel duszę sługi twego; bo do ciebie, o Panie! duszę swą podnoszę.Psalmów 86,4
Biblia Tysiąclecia
Rozraduj życie swego sługi, bo ku Tobie, Panie, wznoszę moją duszę.Księga Psalmów 86,4
Biblia Jakuba Wujka
rozwesel duszę sługi twego, bom ku tobie, Panie, podniósł duszę moję.Księga Psalmów 86,4
Nowa Biblia Gdańska
Pociesz duszę Twojego sługi, Panie, bo wznoszę do Ciebie mą duszę.Księga Psalmów 86,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rozraduj duszę twego sługi, bo do ciebie, Panie, wznoszę swą duszę.Księga Psalmów 86,4
American Standard Version
Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.Księga Psalmów 86,4
Clementine Vulgate
Memor ero Rahab et Babylonis, scientium me ;ecce alienigen, et Tyrus, et populus thiopum,hi fuerunt illic.Księga Psalmów 86,4
King James Version
Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.Księga Psalmów 86,4
Young's Literal Translation
Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.Księga Psalmów 86,4
World English Bible
Bring joy to the soul of your servant, For to you, Lord, do I lift up my soul.Księga Psalmów 86,4
Westminster Leningrad Codex
מֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ כִּי אֵלֶיךָ אֲדֹנָי נַפְשִׁי אֶשָּׂא׃Księga Psalmów 86,4