„A na tym polega miłość, żebyśmy postępowali według jego przykazań. A przykazanie jest takie, jak słyszeliście od początku, że macie według niego postępować.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 2 List Jana 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 46,9

Biblia Warszawska

Pójdźcie i zobaczcie dzieła Pana, Który czyni dziwne rzeczy na ziemi!
Księga Psalmów 46,9

Biblia Brzeska

Pódźcież, a oglądajcie sprawy Pańskie, który popustoszył ziemię.
Księga Psalmów 46,9

Biblia Gdańska (1632)

Pójdźcie, oglądajcie sprawy Pańskie, jakie uczynił spustoszenie na ziemi;
Psalmów 46,9

Biblia Gdańska (1881)

Pójdźcie, oglądajcie sprawy Pańskie, jakie uczynił spustoszenie na ziemi;
Psalmów 46,9

Biblia Tysiąclecia

Przyjdźcie, zobaczcie dzieła Pana, dzieła zdumiewające, których dokonuje na ziemi.
Księga Psalmów 46,9

Biblia Jakuba Wujka

Pódźcie, a oglądajcie sprawy PANskie, jakie uczynił cuda na ziemi:
Księga Psalmów 46,9

Nowa Biblia Gdańska

Pójdźcie, spójrzcie na działanie WIEKUISTEGO, który zrządził spustoszenia na ziemi.
Księga Psalmów 46,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On kładzie kres wojnom aż po krańce ziemi, kruszy łuki i łamie włócznie, a rydwany pali ogniem.
Księga Psalmów 46,9

American Standard Version

He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
Księga Psalmów 46,9

Clementine Vulgate

Regnabit Deus super gentes ;Deus sedet super sedem sanctam suam.
Księga Psalmów 46,9

King James Version

He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
Księga Psalmów 46,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
Księga Psalmów 46,9

World English Bible

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and cuts the spear apart. He burns the chariots in the fire.
Księga Psalmów 46,9

Westminster Leningrad Codex

לְכוּ־חֲזוּ מִפְעֲלֹות יְהוָה אֲשֶׁר־שָׂם שַׁמֹּות בָּאָרֶץ׃
Księga Psalmów 46,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić