„WIEKUISTEGO Zastępów – tylko Jego święćcie, niech On będzie waszą obawą, On waszą trwogą.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Izajasza 8,13

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 106,16

Biblia Warszawska

Gdy unieśli się zawiścią przeciw Mojżeszowi w obozie, Przeciw Aaronowi, świętemu Pańskiemu,
Księga Psalmów 106,16

Biblia Brzeska

I wzruszyli się zazdrością przeciw Mojżeszowi w obozie i przeciw Aaronowi, świętemu Pańskiemu.
Księga Psalmów 106,16

Biblia Gdańska (1632)

Zatem gdy się wzruszyli zawiścią przeciw Mojżeszowi w obozie, i przeciw Aaronowi, świętemu Pańskiemu:
Psalmów 106,16

Biblia Gdańska (1881)

Zatem gdy się wzruszyli zawiścią przeciw Mojżeszowi w obozie, i przeciw Aaronowi, świętemu Pańskiemu:
Psalmów 106,16

Biblia Tysiąclecia

Zazdrościli Mojżeszowi w obozie, Aaronowi, świętemu Pańskiemu.
Księga Psalmów 106,16

Biblia Jakuba Wujka

I rozdraźnili Mojżesza w obozie, Aarona, świętego PANSKIEGO.
Księga Psalmów 106,16

Nowa Biblia Gdańska

Gdy w obozie byli zawistni względem Mojżesza oraz Ahrona – świętego BOGA,
Księga Psalmów 106,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy w obozie zazdrościli Mojżeszowi i Aaronowi, świętemu PANA;
Księga Psalmów 106,16

American Standard Version

They envied Moses also in the camp, [And] Aaron the saint of Jehovah.
Księga Psalmów 106,16

Clementine Vulgate

Quia contrivit portas reas,et vectes ferreos confregit.
Księga Psalmów 106,16

King James Version

They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
Księga Psalmów 106,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah`s holy one.
Księga Psalmów 106,16

World English Bible

They envied Moses also in the camp, And Aaron, Yahweh's saint.
Księga Psalmów 106,16

Westminster Leningrad Codex

וַיְקַנְאוּ לְמֹשֶׁה בַּמַּחֲנֶה לְאַהֲרֹן קְדֹושׁ יְהוָה׃
Księga Psalmów 106,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić