Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Jozuego 10,7
Biblia Warszawska
Wyruszyli więc Jozue z Gilgal, on, a z nim cały lud wojenny i wszyscy zbrojni mężowie.Księga Jozuego 10,7
Biblia Brzeska
Ruszył się tedy Jozue z Galgal ze wszytkiem swym ludem bojowem, którzy byli wszyscy waleczni.Księga Jozuego 10,7
Biblia Gdańska (1632)
Ruszył się tedy Jozue z Galgal, sam i wszystek lud wojenny z nim, i wszyscy mężowie waleczni.Jozuego 10,7
Biblia Gdańska (1881)
Ruszył się tedy Jozue z Galgal, sam i wszystek lud wojenny z nim, i wszyscy mężowie waleczni.Jozuego 10,7
Biblia Tysiąclecia
Wyruszył Jozue z Gilgal wraz z całym swym zbrojnym ludem i wszystkimi dzielnymi wojownikami.Księga Jozuego 10,7
Biblia Jakuba Wujka
I ruszył się Jozue z Galgali i wszytko wojsko waleczników z nim, mężowie co mocniejszy.Księga Jozuego 10,7
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Jezus, syn Nuna, wyruszył z Gilgal; on sam, wraz z całym swoim wojennym ludem, wszystkimi dzielnymi rycerzami.Księga Jezusa, syna Nuna 10,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyruszył więc Jozue z Gilgal, on i wszyscy wojownicy z nim, i wszyscy dzielni wojownicy.Księga Jozuego 10,7
American Standard Version
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.Księga Jozuego 10,7
Clementine Vulgate
Ascenditque Josue de Galgalis, et omnis exercitus bellatorum cum eo, viri fortissimi.Księga Jozuego 10,7
King James Version
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.Księga Jozuego 10,7
Young's Literal Translation
And Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.Księga Jozuego 10,7
World English Bible
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.Księga Jozuego 10,7
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַל יְהֹושֻׁעַ מִן־הַגִּלְגָּל הוּא וְכָל־עַם הַמִּלְחָמָה עִמֹּו וְכֹל גִּבֹּורֵי הֶחָיִל׃ פKsięga Jozuego 10,7