Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 41,20
Biblia Warszawska
Aby widzieli i poznali, zważyli i zrozumieli wszyscy, że to ręka Pana uczyniła i że to stworzył Święty Izraelski.Księga Izajasza 41,20
Biblia Brzeska
Aby widzieli i wiedzieli, obaczyli i wyrozumieli, iż ręka Pańska ty rzeczy uczyniła, a święty izraelski stworzył je.Księga Izajasza 41,20
Biblia Gdańska (1632)
Aby widzieli, i poznali, i uważali, i zrozumieli, że to ręka Pańska uczyniła, i że to Święty Izraelski stworzył.Izajasz 41,20
Biblia Gdańska (1881)
Aby widzieli, i poznali, i uważali, i zrozumieli, że to ręka Pańska uczyniła, i że to Święty Izraelski stworzył.Izajasz 41,20
Biblia Tysiąclecia
Ażeby widzieli i poznali, rozważyli i pojęli [wszyscy], że ręka Pańska to uczyniła, że Święty Izraela tego dokonał.Księga Izajasza 41,20
Biblia Jakuba Wujka
aby ujźrzeli a doznali i uważyli, a wyrozumieli społem, że to ręka PANska uczyniła, a święty Izraelów stworzył to.Księga Izajasza 41,20
Nowa Biblia Gdańska
Aby wiedzieli i poznali, zauważyli i razem zrozumieli, że uczyniła to ręka WIEKUISTEGO; Święty Israela to sprawił.Księga Izajasza 41,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aby widzieli i poznali, rozważali i zrozumieli, że ręka PANA to uczyniła i Święty Izraela to stworzył.Księga Izajasza 41,20
American Standard Version
that they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of Jehovah hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.Księga Izajasza 41,20
Clementine Vulgate
ut videant, et sciant,et recogitent, et intelligant pariter,quia manus Domini fecit hoc,et Sanctus Isral creavit illud.Księga Izajasza 41,20
King James Version
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.Księga Izajasza 41,20
Young's Literal Translation
So that they see, and know, And regard, and act wisely together, For the hand of Jehovah hath done this, And the Holy One of Israel hath prepared it.Księga Izajasza 41,20
World English Bible
that they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of Yahweh has done this, and the Holy One of Israel has created it.Księga Izajasza 41,20
Westminster Leningrad Codex
לְמַעַן יִרְאוּ וְיֵדְעוּ וְיָשִׂימוּ וְיַשְׂכִּילוּ יַחְדָּו כִּי יַד־יְהוָה עָשְׂתָה זֹּאת וּקְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל בְּרָאָהּ׃ פKsięga Izajasza 41,20