„A jeśli ktoś jest nieposłuszny słowu naszemu przekazanemu w tym liście, tego naznaczcie i nie łączcie się z nim, aby został zawstydzony;”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tesaloniczan 3,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezechiela 24,22

Biblia Warszawska

Wtedy uczynicie to, co Ja uczyniłem: Nie będziecie zasłaniali swoich bród i nie będziecie jedli chleba żałoby.
Księga Ezechiela 24,22

Biblia Brzeska

I uczynicie wy także, jakom ja uczynił, nie zasłonicie ust waszych, a chleba ludzi żałobnych jeść nie będziecie.
Księga Ezechiela 24,22

Biblia Gdańska (1632)

I uczynicie, jakom uczynił; nie zasłonicie wargi, a chleba niczyjego jeść nie będziecie;
Ezechyjel 24,22

Biblia Gdańska (1881)

I uczynicie, jakom uczynił; nie zasłonicie wargi, a chleba niczyjego jeść nie będziecie;
Ezechyjel 24,22

Biblia Tysiąclecia

Wy zaś tak uczynicie, jak Ja uczyniłem: brody nie będziecie przysłaniać, nie będziecie spożywać chleba żałoby,
Księga Ezechiela 24,22

Biblia Jakuba Wujka

A uczynicie, jakom uczynił: ust odzieniem nie nakryjecie i potraw żałujących jeść nie będziecie.
Księga Ezechiela 24,22

Nowa Biblia Gdańska

Więc uczyńcie, jak ja uczyniłem; nie otulicie się po brodę i nie spożyjecie niczyjej stypy.
Księga Ezechiela 24,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I uczynicie tak, jak ja uczyniłem: nie zasłonicie warg i nie będziecie jeść niczyjego chleba;
Księga Ezechiela 24,22

American Standard Version

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
Księga Ezechiela 24,22

Clementine Vulgate

Et facietis sicut feci : ora amictu non velabitis, et cibos lugentium non comedetis :
Księga Ezechiela 24,22

King James Version

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
Księga Ezechiela 24,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And ye have done as I have done, On the upper lip ye are not covered, And bread of men ye do not eat.
Księga Ezechiela 24,22

World English Bible

You shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
Księga Ezechiela 24,22

Westminster Leningrad Codex

וַעֲשִׂיתֶם כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי עַל־שָׂפָם לֹא תַעְטוּ וְלֶחֶם אֲנָשִׁים לֹא תֹאכֵלוּ׃
Księga Ezechiela 24,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić