„Tedy przystąpił do niego sternik, i rzekł mu: Cóż czynisz ty, ospalcze? wstań, wołaj do Boga swego, owa snać wspomni Bóg na nas, abyśmy nie zginęli.”

Biblia Gdańska (1632): Jonasz 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 7,20

Biblia Warszawska

Pozostałe zaś potrzeby świątyni twego Boga, jakie wypadnie ci pokryć, pokryjesz ze skarbca królewskiego.
Księga Ezdrasza 7,20

Biblia Brzeska

A k temu czego jedno potrzeba będzie do domu Boga twego, a na co się tobie będzie dać godziło, tedy dasz z skarbu królewskiego.
Księga Ezdrasza 7,20

Biblia Gdańska (1632)

Także i inne rzeczy, należące do domu Boga twego, i coby potrzeba dać, dasz z domu skarbów królewskich.
Ezdraszowa 7,20

Biblia Gdańska (1881)

Także i inne rzeczy, należące do domu Boga twego, i coby potrzeba dać, dasz z domu skarbów królewskich.
Ezdraszowa 7,20

Biblia Tysiąclecia

A resztę kosztów na dom Boga twego, jakie wypadnie ci pokryć, pokryjesz ze skarbu królewskiego.
Księga Ezdrasza 7,20

Biblia Jakuba Wujka

Ale i inne rzeczy, których by było potrzeba w dom Boga twego, ilekolwiek będzie potrzeba, abyś nałożył, będzie dano z skarbu i pieniędzy królewskich,
Księga Ezdrasza 7,20

Nowa Biblia Gdańska

Nadto pozostałości należące do Domu twojego Boga, które przyjdzie ci pokryć, dasz z domu królewskich skarbów.
Księga Ezdrasza 7,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Także i inne potrzeby do domu twojego Boga, za które przyjdzie ci zapłacić, opłać ze skarbca królewskiego.
Księga Ezdrasza 7,20

American Standard Version

And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king`s treasure-house.
Księga Ezdrasza 7,20

Clementine Vulgate

Sed et cetera, quibus opus fuerit in domum Dei tui, quantumcumque necesse est ut expendas, dabitur de thesauro, et de fisco regis,
Księga Ezdrasza 7,20

King James Version

And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
Księga Ezdrasza 7,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the rest of the needful things of the house of thy God, that it falleth to thee to give, thou dost give from the treasure-house of the king.
Księga Ezdrasza 7,20

World English Bible

Whatever more shall be needful for the house of your God, which you shall have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure-house.
Księga Ezdrasza 7,20

Westminster Leningrad Codex

וּשְׁאָר חַשְׁחוּת בֵּית אֱלָהָךְ דִּי יִפֶּל־לָךְ לְמִנְתַּן תִּנְתֵּן מִן־בֵּית גִּנְזֵי מַלְכָּא׃
Księga Ezdrasza 7,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić