„Pośród nas, w prawdzie oraz miłości, łaska, miłosierdzie i pokój od Boga Ojca i od Pana Jezusa Chrystusa - Syna Ojca.”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list spisany przez Jana 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 3,6

Biblia Warszawska

Od pierwszego dnia siódmego miesiąca zaczęli składać Panu ofiary całopalne, chociaż fundamenty świątyni Pana nie były jeszcze wykończone.
Księga Ezdrasza 3,6

Biblia Brzeska

Od pierwszego dnia miesiąca siódmego poczęli sprawować ofiary palone Panu, acz jeszcze nie zaczął się był fundament kościoła Bożego.
Księga Ezdrasza 3,6

Biblia Gdańska (1632)

Ode dnia pierwszego miesiąca siódmego poczęli sprawować całopalenia Panu, choć jeszcze kościół Pański nie był założony.
Ezdraszowa 3,6

Biblia Gdańska (1881)

Ode dnia pierwszego miesiąca siódmego poczęli sprawować całopalenia Panu, choć jeszcze kościół Pański nie był założony.
Ezdraszowa 3,6

Biblia Tysiąclecia

Od pierwszego dnia miesiąca siódmego zaczęli składać całopalenia Panu - ale fundamenty świątyni Pańskiej nie były jeszcze założone.
Księga Ezdrasza 3,6

Biblia Jakuba Wujka

Od pierwszego dnia miesiąca siódmego poczęli ofiarować całopalenie PANU; a kościół Boży jeszcze nie był założony.
Księga Ezdrasza 3,6

Nowa Biblia Gdańska

Całopalenia dla WIEKUISTEGO zaczęli składać od pierwszego dnia siódmego miesiąca, choć Świątynia WIEKUISTEGO nie była jeszcze wybudowana.
Księga Ezdrasza 3,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Od pierwszego dnia siódmego miesiąca zaczęli składać PANU całopalenia, chociaż fundamenty świątyni jeszcze nie zostały położone.
Księga Ezdrasza 3,6

American Standard Version

From the first day of the seventh month began they to offer burnt-offerings unto Jehovah: but the foundation of the temple of Jehovah was not yet laid.
Księga Ezdrasza 3,6

Clementine Vulgate

A primo die mensis septimi cperunt offerre holocaustum Domino : porro templum Dei nondum fundatum erat.
Księga Ezdrasza 3,6

King James Version

From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings unto the LORD. But the foundation of the temple of the LORD was not yet laid.
Księga Ezdrasza 3,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

From the first day of the seventh month they have begun to cause burnt-offerings to ascend to Jehovah, and the temple of Jehovah hath not been founded,
Księga Ezdrasza 3,6

World English Bible

From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings to Yahweh: but the foundation of the temple of Yahweh was not yet laid.
Księga Ezdrasza 3,6

Westminster Leningrad Codex

מִיֹּום אֶחָד לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי הֵחֵלּוּ לְהַעֲלֹות עֹלֹות לַיהוָה וְהֵיכַל יְהוָה לֹא יֻסָּד׃
Księga Ezdrasza 3,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić