Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 2,64
Biblia Warszawska
Całe to zgromadzenie liczyło razem czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób,Księga Ezdrasza 2,64
Biblia Brzeska
A wszytkiego zgromadzenia pospołu było czterdzieści tysięcy dwa tysiąca trzysta i siedmdziesiąt.Księga Ezdrasza 2,64
Biblia Gdańska (1632)
Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;Ezdraszowa 2,64
Biblia Gdańska (1881)
Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;Ezdraszowa 2,64
Biblia Tysiąclecia
Cała ta wyprawa razem liczyła czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób,Księga Ezdrasza 2,64
Biblia Jakuba Wujka
Wszystko mnóstwo jako jeden: czterdzieści dwa tysiąca trzy sta sześćdziesiąt,Księga Ezdrasza 2,64
Nowa Biblia Gdańska
I całe zgromadzenie czterdziestu dwóch tysięcy trzystu sześćdziesięciu było jak jedno.Księga Ezdrasza 2,64
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Całe to zgromadzenie liczyło czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób;Księga Ezdrasza 2,64
American Standard Version
The whole assembly together was forty and two thousand three hundred and threescore,Księga Ezdrasza 2,64
Clementine Vulgate
Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta :Księga Ezdrasza 2,64
King James Version
The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,Księga Ezdrasza 2,64
Young's Literal Translation
All the assembly together [is] four myriad two thousand three hundred sixty,Księga Ezdrasza 2,64
World English Bible
The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,Księga Ezdrasza 2,64
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבֹּוא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ־מֵאֹות שִׁשִּׁים׃Księga Ezdrasza 2,64