„PANIE, słyszałem słuch twój i ulękłem się.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Habakuka 3,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 2,64

Biblia Warszawska

Całe to zgromadzenie liczyło razem czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób,
Księga Ezdrasza 2,64

Biblia Brzeska

A wszytkiego zgromadzenia pospołu było czterdzieści tysięcy dwa tysiąca trzysta i siedmdziesiąt.
Księga Ezdrasza 2,64

Biblia Gdańska (1632)

Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
Ezdraszowa 2,64

Biblia Gdańska (1881)

Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
Ezdraszowa 2,64

Biblia Tysiąclecia

Cała ta wyprawa razem liczyła czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób,
Księga Ezdrasza 2,64

Biblia Jakuba Wujka

Wszystko mnóstwo jako jeden: czterdzieści dwa tysiąca trzy sta sześćdziesiąt,
Księga Ezdrasza 2,64

Nowa Biblia Gdańska

I całe zgromadzenie czterdziestu dwóch tysięcy trzystu sześćdziesięciu było jak jedno.
Księga Ezdrasza 2,64

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Całe to zgromadzenie liczyło czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt osób;
Księga Ezdrasza 2,64

American Standard Version

The whole assembly together was forty and two thousand three hundred and threescore,
Księga Ezdrasza 2,64

Clementine Vulgate

Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta :
Księga Ezdrasza 2,64

King James Version

The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,
Księga Ezdrasza 2,64

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

All the assembly together [is] four myriad two thousand three hundred sixty,
Księga Ezdrasza 2,64

World English Bible

The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,
Księga Ezdrasza 2,64

Westminster Leningrad Codex

כָּל־הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבֹּוא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ־מֵאֹות שִׁשִּׁים׃
Księga Ezdrasza 2,64
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić