„I wśród wszelkich podstępnych oszustw wobec tych, którzy mają zginąć, ponieważ nie przyjęli miłości prawdy, która mogła ich zbawić.”

Biblia Warszawska: 2 List św. Pawła do Tesaloniczan 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezdrasza 3,1

Biblia Warszawska

A gdy nadszedł siódmy miesiąc, odkąd synowie izraelscy przebywali w swoich miastach, zgromadził się cały lud jak jeden mąż w Jeruzalemie.
Księga Ezdrasza 3,1

Biblia Brzeska

Gdy tedy przyszedł miesiąc siódmy, a synowie izraelscy już byli w mieściech, zebrali się społu do Jeruzalem.
Księga Ezdrasza 3,1

Biblia Gdańska (1632)

A gdy nastał miesiąc siódmy, a synowie Izraelscy byli w miastach, zgromadził się lud jednomyślnie do Jeruzalemu.
Ezdraszowa 3,1

Biblia Gdańska (1881)

A gdy nastał miesiąc siódmy, a synowie Izraelscy byli w miastach, zgromadził się lud jednomyślnie do Jeruzalemu.
Ezdraszowa 3,1

Biblia Tysiąclecia

Gdy nadszedł siódmy miesiąc - a Izraelici mieszkali już w miastach swoich - wtedy zgromadził się cały lud, jak jeden mąż, w Jerozolimie.
Księga Ezdrasza 3,1

Biblia Jakuba Wujka

I już był przyszedł miesiąc siódmy, a synowie Izraelowi byli w mieściech swoich, zgromadził się tedy wszytek lud jako mąż jeden do Jeruzalem.
Księga Ezdrasza 3,1

Nowa Biblia Gdańska

Zaś kiedy nastał siódmy miesiąc, a israelscy synowie byli w miastach - lud jednomyślnie zgromadził się w Jeruszalaim.
Księga Ezdrasza 3,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy nadszedł siódmy miesiąc, a synowie Izraela znajdowali się w miastach, zgromadził się lud jak jeden mąż w Jerozolimie.
Księga Ezdrasza 3,1

American Standard Version

And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
Księga Ezdrasza 3,1

Clementine Vulgate

Jamque venerat mensis septimus, et erant filii Isral in civitatibus suis : congregatus est ergo populus quasi vir unus in Jerusalem.
Księga Ezdrasza 3,1

King James Version

And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
Księga Ezdrasza 3,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the seventh month cometh, and the sons of Israel [are] in the cities, and the people are gathered, as one men, unto Jerusalem.
Księga Ezdrasza 3,1

World English Bible

When the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.
Księga Ezdrasza 3,1

Westminster Leningrad Codex

וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בֶּעָרִים ס וַיֵּאָסְפוּ הָעָם כְּאִישׁ אֶחָד אֶל־יְרוּשָׁלִָם׃ ס
Księga Ezdrasza 3,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić