Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 9,29
Biblia Warszawska
Wtedy dotknął ich oczu, mówiąc: Według wiary waszej niechaj się wam stanie.Ewangelia św. Mateusza 9,29
Biblia Brzeska
Tedy się dotknął oczu ich mówiąc: Wedle wiary waszej niechaj się wam stanie.Ewangelia św. Mateusza 9,29
Biblia Gdańska (1632)
Tedy się dotknął oczu ich, mówiąc: Według wiary waszej niechaj się wam stanie.Mateusza 9,29
Biblia Gdańska (1881)
Tedy się dotknął oczu ich, mówiąc: Według wiary waszej niechaj się wam stanie.Mateusza 9,29
Biblia Tysiąclecia
Wtedy dotknął ich oczu, mówiąc: Według wiary waszej niech wam się stanie!Ewangelia wg św. Mateusza 9,29
Biblia Jakuba Wujka
Tedy się dotknął oczu ich, mówiąc: Wedle wiary waszej niechaj się wam zstanie.Ewangelia wg św. Mateusza 9,29
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy dotknął się ich oczu, mówiąc: Niech wam się stanie według waszej wiary.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 9,29
Biblia Przekład Toruński
Wtedy dotknął ich oczu, mówiąc: Zgodnie z waszą wiarą niech się wam stanie.Ewangelia Mateusza 9,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy dotknął ich oczu i powiedział: Według waszej wiary niech się wam stanie.Ewangelia Mateusza 9,29
American Standard Version
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it done unto you.Ewangelia Mateusza 9,29
Clementine Vulgate
Tunc tetigit oculos eorum, dicens : Secundum fidem vestram, fiat vobis.Ewangelia Mateusza 9,29
King James Version
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.Ewangelia Mateusza 9,29
Textus Receptus NT
τοτε ηψατο των οφθαλμων αυτων λεγων κατα την πιστιν υμων γενηθητω υμινEwangelia Mateusza 9,29
Young's Literal Translation
Then touched he their eyes, saying, `According to your faith let it be to you,`Ewangelia Mateusza 9,29
World English Bible
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."Ewangelia Mateusza 9,29