„A gdy kobieta zobaczyła Samuela, krzyknęła głośno i powiedziała do Saula: Czemu mnie oszukałeś? Przecież ty jesteś Saul!”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I Księga Samuela 28,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 14,51

Biblia Warszawska

A pewien młodzieniec, mając narzucone prześcieradło na gołe ciało, szedł za nim. I pochwycili go.
Ewangelia św. Marka 14,51

Biblia Brzeska

Ale niektóry młodzieniaszek szedł za nim obwinąwszy się prześcieradłem na nagie ciało i pojmali go młodzieńcy.
Ewangelia św. Marka 14,51

Biblia Gdańska (1632)

A jeden jakiś młodzieniec szedł za nim, przyodziany prześcieradłem na nagie ciało; i uchwycili go młodzieńcy.
Marka 14,51

Biblia Gdańska (1881)

A jeden jakiś młodzieniec szedł za nim, przyodziany prześcieradłem na nagie ciało; i uchwycili go młodzieńcy.
Marka 14,51

Biblia Tysiąclecia

A pewien młodzieniec szedł za Nim, odziany prześcieradłem na gołym ciele. Chcieli go chwycić,
Ewangelia wg św. Marka 14,51

Biblia Jakuba Wujka

A niektóry młodzieniec szedł za nim odziany prześcieradłem na gołe ciało i poimali go.
Ewangelia wg św. Marka 14,51

Nowa Biblia Gdańska

A towarzyszył mu jakiś jeden młodzieniec, odziany prześcieradłem na nagie ciało, więc słudzy go chwytają.
Dobra Nowina spisana przez Marka 14,51

Biblia Przekład Toruński

A pewien młodzieniec podążał za Nim, odziany w płótno na nagim ciele; i pochwycili go młodzieńcy.
Ewangelia Marka 14,51

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A szedł za nim pewien młody człowiek mający płótno narzucone na gołe ciało. I pochwycili go młodzieńcy.
Ewangelia Marka 14,51

American Standard Version

And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over [his] naked [body]: and they lay hold on him;
Ewangelia Marka 14,51

Clementine Vulgate

Adolescens autem quidam sequebatur eum amictus sindone super nudo : et tenuerunt eum.
Ewangelia Marka 14,51

King James Version

And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
Ewangelia Marka 14,51

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και εις τις νεανισκος ηκολουθει αυτω περιβεβλημενος σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Ewangelia Marka 14,51

Young's Literal Translation

and a certain young man was following him, having put a linen cloth about [his] naked body, and the young men lay hold on him,
Ewangelia Marka 14,51

World English Bible

A certain young man followed with him, having a linen cloth thrown around him, over his naked body. The young men grabbed him,
Ewangelia Marka 14,51

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić