Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 20,2
Biblia Warszawska
I rzekli do niego, mówiąc: Powiedz nam, jaką mocą to czynisz albo kto ci dał moc.Ewangelia św. Łukasza 20,2
Biblia Brzeska
A rzekli do niego tymi słowy: Powiedz nam, którą mocą to czynisz, abo kto jest ten, któryć dał zwierzchność oto tę?Ewangelia św. Łukasza 20,2
Biblia Gdańska (1632)
I rzekli do niego, mówiąc: Powiedz nam, którą mocą to czynisz, albo kto jest ten, coć dał tę moc?Łukasza 20,2
Biblia Gdańska (1881)
I rzekli do niego, mówiąc: Powiedz nam, którą mocą to czynisz, albo kto jest ten, coć dał tę moc?Łukasza 20,2
Biblia Tysiąclecia
i zapytali Go: Powiedz nam, jakim prawem to czynisz albo kto Ci dał tę władzę?Ewangelia wg św. Łukasza 20,2
Biblia Jakuba Wujka
i rzekli do niego, mówiąc: Powiedz nam, którą mocą to czynisz? abo kto jest, coć dał tę władzą?Ewangelia wg św. Łukasza 20,2
Nowa Biblia Gdańska
I powiedzieli do niego: Powiedz nam, w jakiej mocy to czynisz, albo kim jest ten, który ci dał tę moc?Dobra Nowina spisana przez Łukasza 20,2
Biblia Przekład Toruński
I powiedzieli do Niego, mówiąc: Powiedz nam, jakim prawem to czynisz, albo kim jest Ten, który dał Ci to prawo?Ewangelia Łukasza 20,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I zapytali go: Powiedz nam, jakim prawem to czynisz? Albo kim jest ten, kto dał ci tę władzę?Ewangelia Łukasza 20,2
American Standard Version
and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?Ewangelia Łukasza 20,2
Clementine Vulgate
et aiunt dicentes ad illum : Dic nobis in qua potestate hc facis ? aut quis est qui dedit tibi hanc potestatem ?Ewangelia Łukasza 20,2
King James Version
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?Ewangelia Łukasza 20,2
Textus Receptus NT
και ειπον προς αυτον λεγοντες ειπε ημιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιεις η τις εστιν ο δους σοι την εξουσιαν ταυτηνEwangelia Łukasza 20,2
Young's Literal Translation
and spake unto him, saying, `Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?`Ewangelia Łukasza 20,2
World English Bible
They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"Ewangelia Łukasza 20,2