Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 1,55
Biblia Warszawska
Jak powiedział do ojców naszych, do Abrahama i potomstwa jego na wieki.Ewangelia św. Łukasza 1,55
Biblia Brzeska
Jako mówił do ojców naszych, to jest do Abrahama i jego potomków na wieki.Ewangelia św. Łukasza 1,55
Biblia Tysiąclecia
jak przyobiecał naszym ojcom - na rzecz Abrahama i jego potomstwa na wieki.Ewangelia wg św. Łukasza 1,55
Biblia Jakuba Wujka
Jako mówił do ojców naszych, Abrahamowi i nasieniu jego na wieki.Ewangelia wg św. Łukasza 1,55
Biblia Przekład Toruński
Tak, jak powiedział do ojców naszych, do Abrahama i jego potomka na wieki.Ewangelia Łukasza 1,55
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak mówił do naszych ojców, do Abrahama i jego potomstwa na wieki.Ewangelia Łukasza 1,55
American Standard Version
(As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever.Ewangelia Łukasza 1,55
Clementine Vulgate
sicut locutus est ad patres nostros,Abraham et semini ejus in scula.]Ewangelia Łukasza 1,55
King James Version
As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.Ewangelia Łukasza 1,55
Textus Receptus NT
καθως ελαλησεν προς τους πατερας ημων τω αβρααμ και τω σπερματι αυτου εις τον αιωναEwangelia Łukasza 1,55
Young's Literal Translation
As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed -- to the age.`Ewangelia Łukasza 1,55
World English Bible
(As he spoke to our fathers) Toward Abraham and his seed forever."Ewangelia Łukasza 1,55