Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Warszawska
Przeto upamiętajcie i nawróćcie się, aby były zgładzone grzechy wasze,Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Brzeska
A przetoż uznajcie się, a nawróćcie się, aby były zgładzone grzechy wasze, gdyż przyszły czasy ochłodzenia od obliczności Pańskiej.Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż pokutujcie, a nawróćcie się, aby były zgładzone grzechy wasze.Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż pokutujcie, a nawróćcie się, aby były zgładzone grzechy wasze.Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Tysiąclecia
Pokutujcie więc i nawróćcie się, aby grzechy wasze zostały zgładzone,Dzieje Apostolskie 3,19
Biblia Jakuba Wujka
A przetoż pokutujcie i nawróćcie się, aby były zgładzone grzechy wasze.Dzieje Apostolskie 3,19
Nowa Biblia Gdańska
Zatem skruszcie się oraz zawróćcie, aż do zatarcia waszych grzechów,Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 3,19
Biblia Przekład Toruński
Dlatego upamiętajcie się i nawróćcie, aby zostały zmazane wasze grzechy, i aby nadeszły od oblicza Pana czasy ochłody,Dzieje Apostolskie 3,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego pokutujcie i nawróćcie się, aby wasze grzechy były zgładzone, gdy nadejdą od obecności Pana czasy ochłody;Dzieje Apostolskie 3,19
American Standard Version
Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;Dzieje Apostolskie 3,19
Clementine Vulgate
Pnitemini igitur et convertimini, ut deleantur peccata vestra :Dzieje Apostolskie 3,19
King James Version
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;Dzieje Apostolskie 3,19
Textus Receptus NT
μετανοησατε ουν και επιστρεψατε εις το εξαλειφθηναι υμων τας αμαρτιας οπως αν ελθωσιν καιροι αναψυξεως απο προσωπου του κυριουDzieje Apostolskie 3,19
Young's Literal Translation
reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,Dzieje Apostolskie 3,19
World English Bible
Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come times of refreshing from the presence of the Lord,Dzieje Apostolskie 3,19