„Tak, że kapłani nie mogli utrzymać pozycji stojącej i pełnić służby z powodu tego obłoku; bowiem Dom Boga napełniła chwała WIEKUISTEGO.”

Nowa Biblia Gdańska: 2 Kronik 5,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 16,26

Biblia Warszawska

I przemówił do zboru tymi słowy: Odstąpcie od namiotów tych bezbożnych mężów. Nie dotykajcie niczego, co do nich należy, abyście nie zginęli przez wszystkie ich grzechy.
IV Księga Mojżeszowa 16,26

Biblia Brzeska

Tamże rzekł do wszytkiego zgromadzenia: Roztąpcie się proszę was od namiotów tych ludzi niepobożnych, ani się namniejszej ich rzeczy dotykajcie, abyście snadź nie poginęli dla wszytkich grzechów ich.
4 Księga Mojżeszowa 16,26

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł do zgromadzenia, mówiąc: Odstąpcie, proszę, od namiotów mężów tych niepobożnych, ani się dotykajcie wszystkiego, co ich jest, byście snać nie zginęli we wszystkich grzechach ich.
4 Mojżeszowa 16,26

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł do zgromadzenia, mówiąc: Odstąpcie, proszę, od namiotów mężów tych niepobożnych, ani się dotykajcie wszystkiego, co ich jest, byście snać nie zginęli we wszystkich grzechach ich.
4 Mojżeszowa 16,26

Biblia Tysiąclecia

Wówczas rozkazał społeczności: Oddalcie się od namiotów tych bezbożnych mężów! Nie dotykajcie niczego, co do nich należy, byście nie zginęli przez ich grzechy!
Księga Liczb 16,26

Biblia Jakuba Wujka

rzekł do ludu: Odstąpcie od namiotów ludzi niezbożnych a nie dotykajcie się, co do nich należy, abyście nie byli zagarnieni w grzechach ich.
Księga Liczb 16,26

Nowa Biblia Gdańska

I oświadczył zborowi, mówiąc: Odejdźcie od namiotów tych niegodziwych ludzi i nie dotykajcie się niczego, co do nich należy, abyście nie zginęli przez wszystkie ich grzechy.
IV Księga Mojżesza 16,26

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I powiedział do zgromadzenia: Oddalcie się, proszę, od namiotów tych bezbożnych ludzi i nie dotykajcie niczego, co do nich należy, abyście nie zginęli przez wszystkie ich grzechy.
Księga Liczb 16,26

American Standard Version

And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.
Księga Liczb 16,26

Clementine Vulgate

dixit ad turbam : Recedite a tabernaculis hominum impiorum, et nolite tangere qu ad eos pertinent, ne involvamini in peccatis eorum.
Księga Liczb 16,26

King James Version

And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.
Księga Liczb 16,26

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he speaketh unto the company, saying, `Turn aside, I pray you, from the tents of these wicked men, and come not against anything that they have, lest ye be consumed in all their sins.`
Księga Liczb 16,26

World English Bible

He spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins.
Księga Liczb 16,26

Westminster Leningrad Codex

וַיְדַבֵּר אֶל־הָעֵדָה לֵאמֹר סוּרוּ נָא מֵעַל אָהֳלֵי הָאֲנָשִׁים הָרְשָׁעִים הָאֵלֶּה וְאַל־תִּגְּעוּ בְּכָל־אֲשֶׁר לָהֶם פֶּן־תִּסָּפוּ בְּכָל־חַטֹּאתָם׃
4 Księga Mojżeszowa 16,26
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić