Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 10,30
Biblia Warszawska
Lecz on mu odpowiedział: Nie pójdę, ale wrócę do mojej ziemi i do moich krewnych.IV Księga Mojżeszowa 10,30
Biblia Brzeska
Tedy mu on na to odpowiedział: Nie pójdę, ale się wrócę do ziemie swej i do rodziny mojej.4 Księga Mojżeszowa 10,30
Biblia Gdańska (1632)
Któremu on odpowiedział: Nie pójdę: ale się wrócę do ziemi mojej i do rodziny mojej.4 Mojżeszowa 10,30
Biblia Gdańska (1881)
Któremu on odpowiedział: Nie pójdę: ale się wrócę do ziemi mojej i do rodziny mojej.4 Mojżeszowa 10,30
Biblia Tysiąclecia
Ten mu odpowiedział: Nie mogę iść z tobą, lecz wrócę raczej do mego kraju i do mojej rodziny.Księga Liczb 10,30
Biblia Jakuba Wujka
Któremu on odpowiedział: Nie pójdę z tobą, ale się wrócę do ziemie swej, w którejem się narodził.Księga Liczb 10,30
Nowa Biblia Gdańska
On jednak mu odpowiedział: Nie pójdę; lecz wrócę do mojego kraju i do mojego rodzinnego miejsca.IV Księga Mojżesza 10,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ten mu odpowiedział: Nie pójdę, lecz wrócę do mojej ziemi i do mojej rodziny.Księga Liczb 10,30
American Standard Version
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.Księga Liczb 10,30
Clementine Vulgate
Cui ille respondit : Non vadam tecum, sed revertar in terram meam, in qua natus sum.Księga Liczb 10,30
King James Version
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.Księga Liczb 10,30
Young's Literal Translation
And he saith unto him, `I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.`Księga Liczb 10,30
World English Bible
He said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.Księga Liczb 10,30
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אֵלָיו לֹא אֵלֵךְ כִּי אִם־אֶל־אַרְצִי וְאֶל־מֹולַדְתִּי אֵלֵךְ׃4 Księga Mojżeszowa 10,30