„Hebrajczykami są? I ja także. Izraelitami są? I ja także. Potomstwem są Abrahama? I ja także.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Koryntian 11,22

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 23,24

Biblia Warszawska

Powiedz synom izraelskim tak: W miesiącu siódmym, pierwszego dnia tegoż miesiąca, będziecie mieli dzień odpoczynku, dzień pamiętny, obwołane trąbieniem, święte zgromadzenie;
III Księga Mojżeszowa 23,24

Biblia Brzeska

Powiedz tak synom Izraelskim: Dnia pierwszego miesiąca siódmego, będziecie obchodzić pamiątkę święta trąb, a będziecie mieć zgromadzenie święte.
3 Księga Mojżeszowa 23,24

Biblia Gdańska (1632)

Powiedz synom Izraelskim, mówiąc: Miesiąca siódmego, pierwszego dnia tegoż miesiąca, będziecie mieli sabat, pamiątkę trąbienia, zgromadzenie święte.
3 Mojżeszowa 23,24

Biblia Gdańska (1881)

Powiedz synom Izraelskim, mówiąc: Miesiąca siódmego, pierwszego dnia tegoż miesiąca, będziecie mieli sabat, pamiątkę trąbienia, zgromadzenie święte.
3 Mojżeszowa 23,24

Biblia Tysiąclecia

Powiedz Izraelitom: Pierwszego dnia siódmego miesiąca będziecie obchodzić uroczysty szabat, trąbienie w róg i święte zwołanie.
Księga Kapłańska 23,24

Biblia Jakuba Wujka

Mów synom Izraelowym: Miesiąca siódmego, pierwszego dnia miesiąca będzie wam sabat, pamiętne, gdy uderzą w trąby, i będzie nazwany święty:
Księga Kapłańska 23,24

Nowa Biblia Gdańska

Oświadcz synom Israela, mówiąc: Siódmego miesiąca, pierwszego dnia tego miesiąca, będzie u was uroczyste święto - Przypominanie Trąbą , świąteczne zgromadzenie.
III Księga Mojżesza 23,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przemów do synów Izraela i powiedz im: W siódmym miesiącu, pierwszego dnia tego miesiąca, będziecie mieli szabat, upamiętnienie przez trąbienie, święte zgromadzenie.
Księga Kapłańska 23,24

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
Księga Kapłańska 23,24

Clementine Vulgate

Loquere filiis Isral : Mense septimo, prima die mensis, erit vobis sabbatum, memoriale, clangentibus tubis, et vocabitur sanctum :
Księga Kapłańska 23,24

King James Version

Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
Księga Kapłańska 23,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Speak unto the sons of Israel, saying, In the seventh month, on the first of the month, ye have a sabbath, a memorial of shouting, a holy convocation;
Księga Kapłańska 23,24

World English Bible

Speak to the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, shall be a solemn rest to you, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
Księga Kapłańska 23,24

Westminster Leningrad Codex

דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתֹון זִכְרֹון תְּרוּעָה מִקְרָא־קֹדֶשׁ׃
3 Księga Mojżeszowa 23,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić